星街すいせい - 綺麗事
中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
綺麗事を吐くその口が君の事を苦しめるから
kireikotoohakusonokuchigakiminokotookurushimerukara
吐出冠冕堂皇話語的那張嘴 正讓你痛苦不堪
同じことばかりの日々に
onajikotobakarinohibini
在重複著相同的日子裡
ああ 意味を求めて寄り添い合うの
aa imiomotometeyorisoiauno
啊 我們緊緊相依 渴求著意義
ひしめき合うカラーフィルターの奥で
hishimekiaukaraafirutaanookude
在擁擠交錯的色彩濾鏡深處
笑ってる
waratteru
你還是在笑著
散々恨んだ狡猾さが 今
sanzanurandakoukatsusaga ima
曾狠狠怨恨的狡猾 如今
自分なりの生き方なのに
jibunnarinoikikatananoni
卻是屬於自己的生活方式
潔癖な思考に縛られたままで
keppekinashikounishibararetamamade
仍被潔癖的思維綑綁著
強がるくせに唇を噛む
tsuyogarukusenikuchibiruokamu
逞強的你咬緊嘴唇
分かってない ああ 素振りをしてばかり
wakattenai aa suburioshitebakari
什麼都不明白 啊 只會假裝明白
綺麗事を吐くその口が
kireikotoohakusonokuchiga
吐出冠冕堂皇話語的那張嘴
嫌いだから歌を歌うんだ
kiraidakarautaoutaunda
因為厭惡它 我才唱起了歌
諦めているその顔が僕の事を曇らせる
akirameteirusonokaogabokunokotookumoraseru
那張早已放棄的臉 讓我心情蒙上陰霾
こんな声だって伝わらなくて
konnakoedattetsutawaranakute
就連這樣的聲音也無法傳達出去
もっと完璧な言葉を紡ぎたくて
mottokanpekinakotobaotsumugitakute
我想編織出更加完美的言語
ずっと欲張って きっと間違えて
zuttoyokubatte kittomachigaete
一直太貪心 一定也搞錯了什麼
今日も転げ落ちる 不完全な朝
kyoumokorogeochiru fukanzennaasa
今天也再次跌落 這不完美的早晨
本音も言えない日常にはただ
honnemoienainichijouniwatada
在無法說出真心話的日常裡
「理想なんて」と嘲け笑う声
「risounante」toazakewaraukoe
只聽見「理想什麼的」這種譏笑聲
言い返す言葉も選べずにただ増していく痛み
iikaesukotobamoerabezunitadamashiteikuitami
找不到合適的話來反擊 只有越來越深的痛
虚勢を張る衝動で隠して
kyoseioharushoudoudekakushite
用虛張聲勢的衝動來掩飾
綺麗なままで生きてたいのか
kireinamamadeikitetainoka
你想以純潔姿態活下去嗎
諦めを塗り重ねて
akirameonurikasanete
一層層塗上放棄的顏色
「本当」が見えなくなってしまうんだ
「hontou」gamienakunatteshimaunda
「真實」也逐漸變得模糊
綺麗事を吐くその口が
kireikotoohakusonokuchiga
吐出冠冕堂皇話語的那張嘴
綺麗事を吐くその口が
kireikotoohakusonokuchiga
吐出冠冕堂皇話語的那張嘴
綺麗事を吐くその口が
kireikotoohakusonokuchiga
吐出冠冕堂皇話語的那張嘴
嫌いだから歌を歌うんだ
kiraidakarautaoutaunda
因為厭惡它 我才唱起了歌
諦めているその顔が君の事を苦しめる
akirameteirusonokaogakiminokotookurushimeru
那張早已放棄的臉 正讓你痛苦不堪
こんな声だって伝わらなくて
konnakoedattetsutawaranakute
就連這樣的聲音也無法傳達出去
もっと完璧な言葉を紡ぎたくて
mottokanpekinakotobaotsumugitakute
我想編織出更加完美的言語
ずっと欲張って きっと間違えて
zuttoyokubatte kittomachigaete
一直太貪心 一定也搞錯了什麼
それでも歌おう 不完全だから
soredemoutaou fukanzendakara
儘管如此還是要唱 正因為我並不完美
標籤欄
