こはならむ - 恋してる自分すら愛せるんだ

動畫「我內心的糟糕念頭 第二季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

バラバラになりそう ぼくこころふるえてた

barabaraninarisou bokunokokorowafurueteta

心似乎要散落 顫抖著

きみのことまもりたい こころこえ正直しょうじき

kiminokotomamoritai kokoronokoewashoujikida

我想保護你 心中的聲音很真實

ダメもとえたら らくになれるかもしれない

damemotodeietara rakuninarerukamoshirenai

如果能不抱期望地說出來 或許會輕鬆一些

すことできたら

fumidasukotodekitara

如果能邁出一步

ゆめゆめじゃなくなるかな

yumegayumejanakunarukana

夢會變得不再是夢嗎

かがや言葉ことばが 背中せなかした

kagayakukotobaga senakaooshita

閃耀的詞語推著我向前

かくれてる こころのドアをこじけた

kakureteru kokoronodoaokojiaketa

打開了隱藏在心中的那扇門

あふれてくる まらずにした

afuretekuru tachitomarazunikakedashita

湧出的情感 我不再停下 向前奔跑

かがやいた やわらいだ世界せかいうつくしいんだ

kagayaita yawaraidasekaiwautsukushiinda

閃耀的 柔和的世界是如此美麗

かぎけた かぎられた未来みらいひろげるよいま

kagiaketa kagiraretamiraiohirogeruyoima

打開了鎖 讓有限的未來展開

きみかう 矢印やじるしが 自分じぶんにもいてたんだ

kiminimukau yajirushiga jibunnimomuitetanda

指向你的箭頭 原來也指向自己

あたらしい 二人ふたりいま はじまる

atarashii futariima hajimaru

全新的我們 現在開始

よろこびのなみだが ながれていま言葉ことばになる

yorokobinonamidaga nagareteimakotobaninaru

喜悅的淚水流淌 現在化作言語

たかこころこえ めたおもい さらせた

takanarukokoronokoe kometaomoi sarakedaseta

心中激動的聲音 傾訴著埋藏的情感

きらめくひかりが 校舎こうしゃつつ

kiramekuhikariga koushaotsutsumu

閃爍的光芒包圍著校舍

かさねてる 特別とくべつな「きょう」のイメージが

kasaneteru tokubetsuna「kyou」noimeejiga

交疊的 特別的「今天」的影像

明日あすかう しのなかした

asuhemukau hisashinonakadesakidashita

在朝向明日的陽光下盛開

かくれてる こころのドアをこじけた

kakureteru kokoronodoaokojiaketa

打開了隱藏的心之門

あふれてくる まらずにした

afuretekuru tachitomarazunikakedashita

湧出的情感 我不再停下 向前奔跑

かがやいた やわらいだ 世界せかいうつくしいんだ

kagayaita yawaraida sekaiwautsukushiinda

閃耀的 柔和的世界是如此美麗

かぎけた かぎられた未来みらいひろげるよいま

kagiaketa kagiraretamiraiohirogeruyoima

打開了鎖 讓有限的未來展開

きみき こいしてる 自分じぶんすらあいせるんだ

kimigasuki koishiteru jibunsuraaiserunda

我喜歡你 正在戀愛 甚至能愛自己

あたらしい 二人ふたりいま はじまる

atarashii futariima hajimaru

全新的我們 現在開始

やわらかい 夕暮ゆうぐれが 

yawarakai yuugurega sashikomu

柔和的夕陽光洒進來

-End-

標籤欄

恋してる自分すら愛せるんだ
こはならむ

廣告欄