数センチメンタル こはならむ

動畫「我內心的糟糕念頭 第一季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

chikazukisounakyoridemowakaranakunaruyuugure

距離似乎越來越近 卻在黃昏中變得模糊

mayoikondeiru meirono deguchiwadokoka

迷失在迷宮裡 出口在哪裡呢

ijouganichijouninatte hansokuda matemate

異常變成了日常 真是違規 等等

betsunidoudemoii sunaoninarenai

其實也無所謂 無法坦率地面對

itsumademo konomamadeitaikamo

我可能想永遠這樣下去

sonnakimochiwatoketa

這樣的心情已經融化

bokurawasagashiteta osoroinokokoroo

我們在尋找著 彼此相同的心

bokurawakawashiteta matomaranaiserifuo

我們在交換著 無法整理的台詞

furetaitenonetsuga kokoromadetodoite

觸碰到的手的熱度 直達心底

bokuwasenobishiteta otonabiterukimiomite

我踮起腳尖 看著成熟的你

shiritainda kiminokoto

我想了解你的一切

chikazukitakute yumejatarinakutekokorogaitakute

想要靠近 夢境已經不夠 心在痛

motto

更多

jikakumebaesoukamo wakarikaketekiteru

覺醒的感覺似乎在萌芽 漸漸明白過來

mayoikondeirumeironihisashigasashita

迷失的迷宮中 陽光照進來

jibunwadoushitaindakke

我到底想要怎麼樣呢

kimochinomochiyoudatte

心情的轉變

kiokunokakeraohiroiatsumeteta

我在收集記憶的碎片

itsumademokonomamadeichadameda

永遠這樣下去可不行

tokeinoharisusumeta

把時鐘的指針推進去

bokurawasagashiteta osoroinokokoroo

我們在尋找著 彼此相同的心

bokurawakawashiteta matomaranaiserifuo

我們在交換著 無法整理的台詞

kasanetatenonetsuga kokoromadetodoite

重疊的手的熱度 直達心底

bokurakakedashiteta akaneironosoraoseni

我們奔跑著 背靠著彌漫的夕陽

shiritainda konosakimo

我想知道 未來會是怎樣

chikazukitakuteyumejatarinakute kokorogaitakute

想要靠近 夢境已經不夠 心在痛

motto

更多

chikazukitakutechikakuniitakute kokorogamitakute

想要靠近 想要在你身邊 想看到心

motto kotobanishitakute

更多 想要用言語表達出來

-End-
標籤:

分享