六等星 acoustic ver. ざらめ, 優里

動畫「我的英雄學院 第七季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

namidanoatogakienaiyokogao mabutaninokoru

淚痕無法抹去的側臉 依然留在眼簾中

tomadoukotomoyurusanaisetsuna ikarinifurueta

無法容許迷惘的瞬間 因憤怒而顫抖

kaerubashonimoniteitakoto

那像是歸宿的地方

ushinautameni deattawakejanainda

相遇並不是為了失去

koeo kotobao yasashii atsusaokokoronitomoshite

聲音 言語 溫柔的 炙熱在心中點燃

kiechaisounahodo inochigatarinainda

像是快要消失般 生命已經不夠了

kimioterasenaihikariniimiwanai

無法照亮你的光芒毫無意義

kiechaitaikuraino rokutouseinomabataki

像是想要消失般的 六等星的閃爍

ichibanboshiokakikesuyouna

彷彿掩蓋了最亮的星星

kiminokoeosagashiteru

我正在尋找你的聲音

kiechaisounahodo chiisanainochidemo

即使是快要消失般的 渺小生命

ichibanboshiokakikesuyouna kiminokoeosagashiteru

彷彿掩蓋了最亮的星星 我正在尋找你的聲音

kiminokoeosagashiteru

我正在尋找你的聲音

aitai soregaashitahenokibou

想見你 那是對明日的希望

soremokyoumade tomadoukokoro yurusanaisetsuna

這也是直到今天為止無法容許迷惘的心情瞬間

imadaketsuyosao

現在只能堅強

kaerubashowachigattatoshitemo

即使歸宿不同

matadeautamenibokura ikiteikunda

我們仍然為了再次相遇而活下去

koeo kotobao yasashiiatsusao

聲音 言語 溫柔的炙熱

kokoronitomoshite

在心中點燃

kiechaisounahodo tsuyosagatarinainda

像是快要消失般 力量已經不夠了

kimioterasenai hikariniimiwanai

無法照亮你的光芒毫無意義

kiechaitaikuraino rokutouseinomabataki

像是想要消失般的 六等星的閃爍

ichibanboshiokakikesuyouna kiminokoeosagashiteru

彷彿掩蓋了最亮的星星 我正在尋找你的聲音

toozakaritsuzukeruomoide

逐漸遠去的回憶

hitorimatahitoriwasuretetookuhetookuhe

一個又一個人忘卻 越來越遠 越來越遠

kimigaikitaakashiwakiezuni

你曾經活著的證明未曾消失

bokunonakadeookikunarihikaruyo hikaruyo

在我心中越來越大 閃耀著 閃耀著

fukuramitsuzuketekuuchuude kimioomoidasu

在持續膨脹的宇宙中 想起你

saigonohitorimade

直到最後一人

kiechaisounahodo chiisanainoridemo

即使是快要消失般的 渺小祈禱

kimioterasanai riyuuninariwashinai

也不會成為無法照亮你的理由

kiechaitaikuraino rokutouseinomabataki

像是想要消失般的 六等星的閃爍

ichibanboshiokakikesuyouna kiminokoeosagashiteru

彷彿掩蓋了最亮的星星 我正在尋找你的聲音

kiechaisounahodo chiisanainochidemo

即使是快要消失般的 渺小生命

ichibanboshiokakikesuyouna kiminokoeooboeteru

彷彿掩蓋了最亮的星星 我依然記得你的聲音

kiminokoe omoidashiteru

我在想起你的聲音

-End-
標籤:

分享