アイナ・ジ・エンド - 革命道中

動畫「膽大黨 第二季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

うなるぜ どろついたってまもりたい

unaruze chidorotsuitattemamoritai

吼叫著 就算沾滿血與泥我也要守護你

革命かくめい道中どうちゅうだって きみ夢中むちゅう

kakumeidouchuudatte kiminimuchuu

即使是在革命的旅途中我仍對你著迷

くらやみ世界せかいつけた

kurayamishimikomusekaidemitsuketa

在這滲入黑暗的世界裡我找到了

センチメンタルなこい

senchimentarunakoi

那份感傷的戀愛

あまくぬかるんだ眼差まなざ

amakunukarundamanazashi

你那雙帶點甜蜜泥濘不清的眼神

(ダンダンダダダン)

(dandandadadan)

へんいろあるからこまった

henniirokiarukarakomatta

太有魅力讓人困擾

(ダンダンダダダン)

(dandandadadan)

つな勇気ゆうきしたくて

teotsunaguyuukidashitakute

我想鼓起勇氣牽起你的手

(ダンダダンダダン)

(dandadandadan)

ほどわきまえてちゃないね

minohodowakimaetechadekinaine

但只要懂得自知之明就永遠做不到吧

くらいトンネルのかべ

kuraitonnerunokabe

隧道的牆壁如此漆黑

したたりちる秘密ひみつ

shitatariochiruhimitsu

秘密滴落在地

しめやかにたかこころ

shimeyakanitakanarukokoro

悄然間心跳加速

ダメダメ 

damedame matemate

不行不行 等一下

のろいもやまいきしめたい

noroimoyamaimodakishimetai

就連詛咒與疾病 我也想緊緊擁抱

ここらであばれちゃってもいいかな

kokoradeabarechattemoiikana

在這裡放肆一場也無妨吧

あぁ うなるぜ どろついたってまもりたい

aa unaruze chidorotsuitattemamoritai

啊啊 吼叫著 即使滿身血泥也想守護你

革命かくめい道中どうちゅうだって きみ夢中むちゅう

kakumeidouchuudatte kiminimuchuu

即使是在革命的旅途中 我仍對你著迷

くらやみ世界せかいつけた

kurayamishimikomusekaidemitsuketa

在這滲入黑暗的世界裡我找到了

センチメンタルなこい

senchimentarunakoi

那份感傷的戀愛

(ダメダメ て)

(damedame matemate)

(不行不行 等一下)

なりふりかまわずそばにいたい

narifurikamawazusobaniitai

毫不在乎形象地 只想待在你身邊

(ダンダンダダダン)

(dandandadadan)

不器用ぶきようきみにも期待きたいしちゃうよ

bukiyounakiminimokitaishichauyo

對那笨拙的你 我還是抱著期待

(ダンダンダダダン)

(dandandadadan)

しがみつけば えそうな

shigamitsukeba kiesounahini

即使只是依附著 也像是即將熄滅的火焰

(ダンダダンダダン)

(dandadandadan)

こいつめててちかづいてもいい

koinotsumetatetechikazuitemoii

就算是在戀愛裡留下抓痕 我也願意靠近

まかせ かれて すべうしなってもいい

miomakase dakarete subeteushinattemoii

若能交付一切被你擁抱 失去一切也無妨

しめやかにたかこころ

shimeyakanitakanarukokoro

悄然間心跳加速

ダメダメ 

damedame matemate

不行不行 等一下

のろいもやまいきみとなら

noroimoyamaimokimitonara

詛咒也好病痛也好只要與你一起

ここらであばれちゃってもいいかな

kokoradeabarechattemoiikana

在這裡放肆一場也無妨吧

あぁ けるぜ 絶句ぜっくしちゃうまではなれない

aa nakeruze zekkushichaumadehanarenai

啊啊 我想哭了 讓人無言的程度我也不願離開

革命かくめい道中どうちゅうだって きみ夢中むちゅう

kakumeidouchuudatte kiminimuchuu

即使是在革命的旅途中 我仍對你著迷

揺蕩たゆたたび狭間はざまつけた

tayutautabinohazamademitsuketa

在這搖擺不定的旅程之間我找到了

センチメンタルなこい

senchimentarunakoi

那份感傷的戀愛

すすむなら 二人ふたり

tsukisusumunara futaride

若要向前邁進 就讓我們一同前行

革命かくめい道中どうちゅうだってゆめ熱中ねっちゅう

kakumeidouchuudatteyumenineっchuu

即使是在革命的旅途中也要熱衷於夢想

ダメダメ 

damedame matemate

不行不行 等一下

のろいもやまいきしめたい

noroimoyamaimodakishimetai

就連詛咒與病痛 我也想緊緊擁抱

ここらであばれちゃってもいいよね

kokoradeabarechattemoiiyone

在這裡放肆一場也可以吧

こわくたってうなるぜ どろついたってまもりたい

kowakutatteunaruze chidorotsuitattemamoritai

即使害怕也會吼出聲來 即使滿身血泥我也要守護你

革命かくめい道中どうちゅうだって きみ夢中むちゅう

kakumeidouchuudatte kiminimuchuu

即使是在革命的旅途中 我仍對你著迷

くらやみ世界せかいつけた

kurayamishimikomusekaidemitsuketa

在這滲入黑暗的世界裡我找到了

センチメンタルなこい

senchimentarunakoi

那份感傷的戀愛

-End-

標籤欄

革命道中
アイナ・ジ・エンド

廣告欄