ポルノグラフィティ - メリッサ
動畫「鋼之錬金術師」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
君の手で 切り裂いて 遠い日の 記憶を
kiminotede kirisaite tooihino kiokuo
你的手去撕裂 那遙遠日子的記憶
悲しみの 息の根を止めてくれよ
kanashimino ikinoneotometekureyo
終止悲傷的氣息
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
saa ainikogaretamuneotsuranuke
來吧 貫穿那渴望愛的心
明日が来るはずの空を見て
ashitagakuruhazunosoraomite
看著明天應該到來的天空
迷うばかりの心 持てあましている
mayoubakarinokokoro moteamashiteiru
只是迷惑的心 無處安放
傍らの鳥がはばたいた
katawaranotorigahabataita
旁邊的鳥兒振翅高飛
どこか光を見つけられたのかな
dokokahikariomitsukeraretanokana
不知是否找到了光明
なあ お前の背に 俺も乗せてくれないか
naa omaenoseni oremonosetekurenaika
喂 你的背上 能讓我也搭一程嗎
そして 一番高い所で
soshite ichibantakaitokorode
然後 在最高處
置き去りにして 優しさから遠ざけて
okisarinishite yasashisakaratoozakete
留我於後 遠離溫柔
君の手で 切り裂いて 遠い日の記憶を
kiminotede kirisaite tooihinokiokuo
你的手去撕裂 那遙遠日子的記憶
悲しみの 息の根を止めてくれよ
kanashimino ikinoneotometekureyo
終止悲傷的氣息
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
saa ainikogaretamuneotsuranuke
來吧 貫穿那渴望愛的心
鳥を夕闇に見送った
torioyuuyaminimiokutta
目送鳥兒進入夜幕
地を這うばかりの俺を風がなぜる
chiohaubakarinooreokazeganazeru
風拂過只能匍匐的我
羽が欲しいとは言わないさ
hanegahoshiitowaiwanaisa
不說要擁有翅膀
せめて宙に舞うメリッサの葉になりたい
semetechuunimaumerissanohaninaritai
至少想成為空中飛舞的馬鞭草葉
もう ずいぶんと 立ち尽くしてみたけど
mou zuibunto tachitsukushitemitakedo
已經站了很久 但仍然站著不動
たぶん答えはないのだろう
tabunkotaewanainodarou
但大概是沒有答案的
この風にも 行くあてなどないように
konokazenimo ikuatenadonaiyouni
即使是這風 也似乎無處可去
君の手で鍵をかけて ためらいなどないだろ
kiminotedekagiokakete tamerainadonaidaro
用你的手上鎖 不會有猶豫吧
間違っても 二度と開くことのないように
machigattemo nidotoakukotononaiyouni
即使是錯的 也不再次開啟
さあ 錠の落ちる音で終わらせて
saa jounoochiruotodeowarasete
來吧 用鎖鏈落下的聲音結束
救いのない 魂は 流されて消えゆく
sukuinonai tamashiiwa nagasaretekieyuku
無法救贖的靈魂 將被沖刷消逝
消えてゆく 瞬間にわずか光る
kieteyuku shunkanniwazukahikaru
消逝 在瞬間微光
今 月が満ちる夜を生み出すのさ
ima tsukigamichiruyoruoumidasunosa
現在 生出滿月之夜
標籤欄
