花に亡霊 ヨルシカ

動漫電影「想哭的我戴上了貓的面具」主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

mouwasureteshimattakana

或許已經忘記了吧

natsunokokagenisuwattamama

坐在夏天的樹蔭下

aisuokuchinihanarikonde kazeomatteita

把冰放進嘴裡 等待風的吹來

mouwasureteshimattakana

或許已經忘記了吧

yononakanozenbuusodarake hontounokachio

這個世界充滿了謊言 真正的價值是什麼

futaridesagashiniikoutowarattakoto

我們曾經笑著說要一起去尋找

wasurenaiyouni iroasenaiyouni

希望不要忘記 不要讓這一切褪色

katachininokorumonogasubetejanaiyouni

留下的東西不一定是最重要的

kotobaomottooshiete natsugakurutteoshiete

教我更多的話語吧 告訴我夏天即將來臨

bokuwaegaiteru meniutsuttanowanatsunoboureida

我在描繪 眼中映著的是夏天的幽靈

kazenisukaatogayurete omoidenantewasurete

風輕輕拂動裙擺回憶什麼的就讓它隨風散去吧

asaikokyuuosuru aseonuguttenatsumeku

淺淺的呼吸 擦去汗水 夏天的氣息漸濃

mouwasureteshimattakana

或許已經忘記了吧

natsunokokagenisuwattakoro

那時我們坐在夏天的樹蔭下

tookunookakarakaodashitakumogaattajanaika

遙遠的丘陵上 有一朵雲冒了出來 不是嗎

kimiwasoreotsukamoutoshite

你試圖抓住它

bakamitainikuuokittatede

用那愚蠢般揮舞的手 劃破了空氣

bokuwagaminikumohitotsuokaitewarattenigittemisete

我則畫下一片雲 笑著攥緊紙張展示給你看

wasurenaiyouni iroasenaiyouni

希望不要忘記 不要讓這一切褪色

rekishininokorumonogasubetejanaikara

歷史所記載的東西不一定是最重要的

imadakekaomonakushite kotobamozenbuwasurete

此時此刻 失去了容顏 忘記了所有言語

kimiwawaratteru natsuomatteirubokuraboureida

你微笑著我們等待著夏天的來臨如同幽靈般的我們

kokoroomottooshiete natsunonioiooshiete

教我更多的心意吧 告訴我夏天的氣息

asaikokyuuosuru ooh ooh ooh

淺淺的呼吸

Ooh

wasurenaiyouni iroasenaiyouni

希望不要忘記 不要讓這一切褪色

kokoronihibikumonogasubetejanaikara

心靈的共鳴不一定就是一切

kotobaomottooshiete sayonaradatteoshiete

教我更多的話語吧 甚至告訴我怎樣說再見

imamomirundayo natsunisaiteruhananiboureio

如今我依然看著那盛開於夏天的花朵映著幽靈的影子

kotobajanakutejikano jikanjanakutekokoroo

這不是言語所能表達的而是時間這不是時間所能給予的而是心靈

asaikokyuuosuru aseonuguttenatsumeku

淺淺的呼吸擦去汗水夏天的氣息漸濃

natsunonioigasuru

夏天的氣息依然存在

mouwasureteshimattakana

或許已經忘記了吧

natsunokokagenisuwattamama

坐在夏天的樹蔭下

aisuokuchinihanarikondekazeomatteita

把冰放進嘴裡 等待風的吹來

-End-
標籤:

分享