ヨルシカ - 花人局

中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: ヨルシカ
曲:n-buna
詞:n-buna
年份:

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

さよならを いてぼくはなもたせ

sayonarao oitebokunihanamotase

將再見留下 給我花束

覚束おぼつかぬままにけて

obotsukanumamaniyogaakete

夜明前的不確定感

だれもいない部屋へやきた

daremoinaiheyadeokita

在無人的房間醒來

そのぬくもりひとのこして

sononukumorihitotsunokoshite

留下那溫暖的一點

昨日きのうよるのことは すこしもおぼえてないけれど

kinounoyorunokotowa sukoshimooboetenaikeredo

昨晚的事 幾乎不記得

ほかだれかがた そんながただしている

hokanidarekagaita sonnakigatadashiteiru

但感覺有其他人在

二日ふつかいがのこる あたままわっちゃいないけれど

futsukayoiganokoru atamawamawacchainaikeredo

宿醉還在 頭並不是很清楚

わからないままでもまぁ

wakaranaimamademomaa

但不明白也罷

それはそれでも綺麗きれい

sorewasoredemokireida

它依然美麗

洗面台せんめんだいブラシ だれかのコップ

senmendainohaburashi darekanokoppu

洗手台上的牙刷 別人的杯子

たな化粧水けしょうすい

tananokeshousui

架上的化妝水

おぼえのないものばかりだ まくらはなにおいがする

oboenonaimonobakarida makurawahananonioigasuru

都是不記得的東西 枕頭有花的味道

さよならを いてぼくはなもたせ

sayonarao oitebokunihanamotase

將再見留下 給我花束

覚束おぼつかぬままにけて

obotsukanumamaniyogaakete

夜明前的不確定感

だれもいない部屋へやきる

daremoinaiheyadeokiru

在無人的房間醒來

そのぬくもり ひとのこして

sononukumori hitotsunokoshite

留下那溫暖的一點

昨日きのうよるのことはそこまでおぼえてないけれど

kinounoyorunokotowasokomadeoboetenaikeredo

昨晚的事 不太記得

美人局つつもたせうたがう そんなもしないでいる

tsutsumotaseoutagau sonnakimoshinaideiru

沒有懷疑過美人計

二日ふつかいもめた あたまかんがえていたけど

futsukayoimosameta atamadekangaeteitakedo

宿醉已醒 頭腦在思考

わからないままでもいい

wakaranaimamademoii

但不明白也好

むしろ そのほうがいい

mushiro sonohougaii

實際上這樣更好

まどぎわくラベンダー よごれたシンク

madogiwasakurabendaa yogoretashinku

窗邊開著的薰衣草 髒污的水槽

けのマフラー おぼえのないことばかりだ

amikakenomafuraa oboenonaikotobakarida

正在編織的圍巾 都是不記得的事

部屋へやにははるにおいがする

heyaniwaharunonioigasuru

房間裡有春天的味道

浮雲うきぐもつかむような花人局はなもたせ

ukigumotsukamuyounahanamotase

像抓住飄雲的花人局

だれないままれて

daremokonaimamahigakurete

沒有人來 日落而息

夕陽ゆうひしたまどひとなにらないぼくのこして

yuuhinosashitamadohitotsunanimoshiranaibokuonokoshite

只有被夕陽照射的窗戶留下什麼都不知道的我

Do do do do do Do do do do

Do do do do do Do do Do do

昨日きのうよるのことも 本当ほんとうすこおぼえてるんだ

kinounoyorunokotomo hontouwasukoshioboeterunda

昨晚的事 其實稍微記得

貴方あなたないらし それがつづくことも

anatanoinaikurashi soregatsuzukukotomo

你不在的生活 也會繼續

いまでもこのあたま ひとつでかんがえているばかり

imademokonoatama hitotsudekangaeteirubakari

即使到現在這一顆頭腦也只是一直在思考

はなひとたせてえた貴方あなたのこと

hanahitotsumotasetekietaanatanokoto

給我一朵花然後消失了的你的事

明日あしたにはきっともどってくる

ashitaniwakittomodottekuru

明天一定會回來

なにないかおかえってくる

nanigenaikaodekaettekuru

若無其事地回來

いまにドアがひらいてこえる

imanidoagahiraitekikoeru

門將要開聲音可聽見

ごめんね おそくなったって

gomenne osokunattatte

對不起 回來晚了

言葉ことばだけをずっとっている

kotobadakeozuttomatteiru

只是一直在等這句話

ゆうけをじっとっている

yuuyakeojittomatteiru

靜靜地等待夕陽

わすれてしまうまえはなえが

wasureteshimaumaenihanaegake

在忘記之前畫下花

今日きょう一人ひとりまたよる

kyoumohitorimatayorugakite

今天也一個人夜晚來臨

だれもいない部屋へやねむるそのぬくもりぼくのこして

daremoinaiheyadenemurusononukumoribokuninokoshite

在無人的房間睡覺 留下那溫暖給我

馬鹿ばかみたいに あいはなもたせ

bakamitaini aiwahanamotase

像傻瓜一樣的愛情 贈送花束

この部屋へやにもまたはる

konoheyanimomataharugakite

這房間也再次迎來春天

貴方あなたのいないまちきる

anatanoinaimachioikiru

活在你不在的城市

そのぬくもりぼくのこして

sononukumoribokuninokoshite

留下那溫暖給我

ぼくにひとつはなのこして

bokunihitotsuhanaonokoshite

給我留下一朵花

言葉ことばだけをずっとっている

kotobadakeozuttomatteiru

只是一直在等這句話

ゆうけをじっとっている

yuuyakeojittomatteiru

靜靜地等待夕陽

-End-

標籤欄

花人局
ヨルシカ

廣告欄