なんでもないや 上白石萌音
動畫「你的名字」插曲 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
二人の間 通り過ぎた風は
futarinoaida toorisugitakazewa
兩人之間吹過的風
どこから寂しさを運んできたの
dokokarasabishisaohakondekitano
是從哪裡帶來的寂寞呢
泣いたりした そのあとの空は
naitarishita sonoatonosorawa
哭過之後的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
yakenisukitootteitarishitanda
顯得格外透明
いつもは尖ってた父の言葉が
itsumowatogattetachichinokotobaga
總是尖銳的父親的話語
今日は暖かく感じました
kyouwaatatakakukanjimashita
今天感覺很溫暖
優しさも笑顔も夢の語り方も
yasashisamoegaomoyumenokatarikatamo
溫柔 笑容 談論夢想的方式
知らなくて全部君を真似たよ
shiranakutezenbukimiomanetayo
我不懂 全部學你
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mousukoshidakedeii atosukoshidakedeii
只要再一點點就好 再一點點就好
もう少しだけでいいからもう少しだけでいい
mousukoshidakedeiikaramousukoshidakedeii
再多一點點也好 只要再一點點
あと少しだけでいい
atosukoshidakedeii
再多一點點
もう少しだけ くっついていようか
mousukoshidake kuttsuiteiyouka
再多一點點黏在一起吧
僕らタイムフライヤー
bokurataimufuraiyaa
我們是時光飛馳者
時を駆け上がるクライマー
tokiokakeagarukuraimaa
時間的攀登者
時のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ
tokinokakurenbohagurekkowamouiyananda
不再想玩時間的捉迷藏了
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
ureshikutenakunowa kanashikutewaraunowa
高興得哭 悲傷得笑
君の心が 君を追い越したんだよ
kiminokokoroga kimiooikoshitandayo
是你的心超越了你自己
星にまで願って 手に入れたオモチャも
hoshinimadenegatte teniiretaomochamo
向星星許願得來的玩具
部屋の隅っこに今転がってる
heyanosumikkoniimakorogatteru
現在滾在房間角落
叶えたい夢も今日で百個できたよ
kanaetaiyumemokyoudehyakkodekitayo
今天又多了百個想實現的夢
たった一つといつか交換こしよう
tattahitotsutoitsukakoukankoshiyou
有一天用這些夢交換一個吧
いつもは喋らないあの子に今日は
itsumowashaberanaianokonikyouwa
平時不說話的那個孩子今天
放課後「また明日」と声をかけた
houkago「mataashita」tokoeokaketa
在放學後說了句「明天見」
慣れないこともたまにならいいね
narenaikotomotamaninaraiine
偶爾做些不習慣的事也不錯
特に あなたが 隣にいたら
tokuni anataga tonariniitara
尤其是你在身邊的時候
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mousukoshidakedeii atosukoshidakedeii
只要再一點點就好 再一點點就好
もう少しだけでいいからもう少しだけでいい
mousukoshidakedeiikaramousukoshidakedeii
再多一點點也好 只要再一點點
あと少しだけでいい
atosukoshidakedeii
再多一點點
もう少しだけくっついていようよ
mousukoshidakekuttsuiteiyouyo
再多一點點黏在一起吧
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
bokurataimufuraiyaa kimioshitteitanda
我們是時光飛馳者 早已認識了你
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
bokuga bokunonamaeo oboeruyorizuttomaeni
我自己的名字 比我記得還早
君のいない 世界にも
kiminoinai sekainimo
即使在沒有你的世界
何かの意味はきっとあって
nanikanoimiwakittoatte
一定也有其意義
でも君のいない 世界など
demokiminoinai sekainado
但沒有你的世界
夏休みのない 八月のよう
natsuyasuminonai hachigatsunoyou
如同沒有暑假的八月
君のいない 世界など
kiminoinai sekainado
沒有你的世界
笑うことない サンタのよう
waraukotonai santanoyou
如同不笑的聖誕老人
君のいない 世界など
kiminoinai sekainado
沒有你的世界
僕らタイムフライヤー
bokurataimufuraiyaa
我們是時光飛馳者
時を駆け上がるクライマー
tokiokakeagarukuraimaa
時間的攀登者
時のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ
tokinokakurenbohagurekkowamouiyananda
不再想玩時間的捉迷藏了
なんでもないや やっぱりなんでもないや
nandemonaiya yapparinandemonaiya
沒什麼大不了 果然沒什麼大不了
今から行くよ
imakaraikuyo
現在就去找你
僕らタイムフライヤー
bokurataimufuraiyaa
我們是時光飛馳者
時を駆け上がるクライマー
tokiokakeagarukuraimaa
時間的攀登者
時のかくれんぼはぐれっこ はもういいよ
tokinokakurenbohagurekko wamouiiyo
不再玩時間的捉迷藏了
君は派手なクライヤー
kimiwahadenakuraiyaa
你是奪目的哭泣者
その涙 止めてみたいな だけど君は拒んだ
sononamida tometemitaina dakedokimiwakobanda
想要止住你的淚 但你拒絕了
零れるままの涙を見てわかった
koborerumamanonamidaomitewakatta
看著流淚的你 我明白了
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
ureshikutenakunowa kanashikutewaraunowa
高興得哭 悲傷得笑
僕の心が 僕を追い越したんだよ
bokunokokoroga bokuooikoshitandayo
是我的心超越了我自己
- 標籤: