メリーゴーランド 優里
動畫「鏡之孤城」電影主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
好きになるってどんなこと
sukininaruttedonnakoto
喜歡上一個人是怎樣的感覺
新しい自分に会うこと
atarashiijibunniaukoto
是遇見全新的自己
好きと口にできなかったこと
sukitokuchinidekinakattakoto
無法說出「喜歡」這句話
貴方の幸せの中 私が居なかったこと
anatanoshiawasenonaka watashigainakattakoto
在你的幸福裡 沒有我的存在
それを受け入れてしまえたこと
soreoukeireteshimaetakoto
即使如此我還是接受了這一切
一人泣いてた バスタブの中
hitorinaiteta basutabunonaka
我一個人在浴缸裡哭泣
顔が痛くて 貴方に会いたくて
kaogaitakute anataniaitakute
臉好痛 只想見你
アイシテルをもう何度私 口にしたのだろう
aishiteruomounandowatashi kuchinishitanodarou
我不知道已經多少次對你說「愛你」
なのにどうして 今傍に誰も居ないの
nanonidoushite imasobanidaremoinaino
為什麼現在身邊一個人都沒有
アイシテルってもう何度私耳にしたのだろう
aishiteruttemounandowatashimiminishitanodarou
不知道已經多少次聽你說「愛你」
寂しさだけがこの胸に残っているのです
samishisadakegakonomuneninokotteirunodesu
只有寂寞留在我胸口
好きになるってどんなこと
sukininaruttedonnakoto
喜歡上一個人是怎樣的感覺
貴方が一人泣いてたら
anatagahitorinaitetara
當你一個人哭泣時
傍に居ないといけないと思うこと
sobaniinaitoikenaitoomoukoto
我覺得我應該在你身邊
一人泣いた ベッドの中
hitorinaita beッdononaka
一個人在床上哭泣
声も顔もこころも愛せない
koemokaomokokoromoaisenai
無法愛上自己的聲音 臉龐和心靈
違う場所に生まれてたなら
chigaubashoniumaretetanara
如果出生在不同的地方
違う私だったのかな
chigauwatashidattanokana
會不會成為不一樣的自己呢
生まれ変われるのなら独りじゃなくなるかな
umarekawarerunonarahitorijanakunarukana
如果能重生 我就不再是孤單一人吧
会いに行くってもう何度私口にしたのだろう
ainiikuttemounandowatashikuchinishitanodarou
不知道已經多少次我說要去見你
なのにどうして 今傍に誰も居ないの
nanonidoushite imasobanidaremoinaino
為什麼現在身邊一個人都沒有
会いに来てってもう何度私耳にしたのだろう
ainikitettemounandowatashimiminishitanodarou
不知道已經多少次聽你說要來見我
後悔だけがこの胸に残っているのです
koukaidakegakonomuneninokotteirunodesu
只有後悔留在我胸口
もしもあの日 あの瞬間に
moshimoanohi anoshunkanni
如果那一天 那一瞬間
わがままを口にできたら
wagamamaokuchinidekitara
我能說出口我的任性
思い切り泣いてその胸に
omoikirinaitesonomuneni
在你懷裡痛哭一場
また会える また会える
mataaeru mataaeru
還能再見你 還能再見你
また会えるを 言え たなら
mataaeruo ie tanara
如果能說出「還能再見你」這句話
どんなに追いかけても 追いつかない
donnanioikaketemo oitsukanai
無論如何追逐也無法追上
メリーゴーランド
meriigoorando
旋轉木馬
愛するってほら こんなに苦しいのです
aisuruttehora konnanikurushiinodesu
愛上一個人原來是這麼痛苦的事
それすらも愛して生きていくそう思えるほど
soresuramoaishiteikiteikusouomoeruhodo
即便如此也想要愛著活下去
貴方のことを こころから 想ってるのです
anatanokotoo kokorokara omotterunodesu
我如此深深地愛著你
- 標籤: