Long shot 前島麻由

動畫「Re:從零開始的異世界生活 第二季」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

This is a fate that brought us here watch my long shot

這就是命運將我們帶到這裡 看著我的遠射

Feel like I am falling into the flame of lies

感覺自己墜入了謊言的火焰中

Tell me what do you want from me

告訴我 你想從我這裡得到什麼

Trying not to step back to where I used to belong

我試圖不再回到過去的地方

Looking for the escape from pain

尋找逃離痛苦的方法

I will cross my fingers hoping not to be sacrificed

我會交叉雙指 希望不會成為犧牲品

yakusokushitandakimitosonokibouni

我和你還有那份希望約定好了

Get in the raid

進入這場突襲吧

Get ready for the time to come

準備好迎接即將到來的時刻

fukabiagarushiruettooikake

追逐浮現的身影

Drop down the reason why I'm standing here alone

揭開我為什麼獨自站在這裡的原因

Maybe it's already too late to regain

也許已經太遲 無法挽回

unmeitoshitekakagetahio nakusanaide

作為命運高舉的燈火 請不要讓它熄滅

Ever again What if I could right my wrongs

再一次 如果我能改正我的錯誤

And save you from the pain It's not enough

拯救你遠離痛苦 這仍然不夠

It's not enough for me to break the rule upon this world

這還不足以打破這個世界的規則

I will never gonna leave you

我永遠不會離開你

Never wanna lose you

不想失去你

We'll make it in the end

最終我們會成功

Not backing down for real

我真的不會退縮

I won't trace someone else's life

我不會追隨別人的人生

I know who I am

我知道我是誰

Blame me if I messed up anything

如果我搞砸了一切 就責怪我吧

Take a risk of everything

我將冒一切風險

Justify this cruel world

證明這個殘酷的世界

soramawarishitasakebikokuuhe

空轉的呼喊 消散在虛空中

suikomareteikukageonokoshite

只留下被吸入的影子

I will cross my fingers

我會交叉雙指

Hoping not to be sacrificed

希望不要成為犧牲品

yakusokushitandakimitosonokibouni

我和你以及那份希望定下了約定

Get in the raid

進入這場突襲吧

Get ready for the time to come

準備好迎接即將到來的時刻

fukabiagarushiruettooikake

追逐浮現的身影

Wake up bring back

醒來吧 找回自己

And don't regret to be yourself It's all you

不要後悔做自己 這全都是你

nandodatteiindakakugoshitenda

無論多少次 我都已經下定了決心

subetemamorutokemetayo kimigairukara

我決定要守護一切 因為你在這裡

karamiaumiraiokonotedekaetemiserutoshite

如果可以 我會用這雙手改變糾纏的未來

subekikotowawakatteirukara

我知道自己應該做什麼

Take this pain away from me

把這份痛苦從我身上帶走

konomunenokodouninosete

隨著心中的鼓動前行

There's no way I can fail

我不會失敗的

mitodoketehoshiitonegatta

我祈求你能見證這一切

Drop down the reason why I'm standing here alone

揭開我為什麼獨自站在這裡的原因

Maybe it's already too late to regain

也許已經太遲 無法挽回

unmeitoshitekakagetahionakusanaide

作為命運高舉的燈火 請不要讓它熄滅

Brace yourself Don't forget, this is your fate

準備好 不要忘記 這是你的命運

What if I could right my wrongs

如果我能改正我的錯誤

And save you from the pain

拯救你遠離痛苦

It's not enough

這仍然不夠

It's not enough for me to break the rule upon this world

這還不足以打破這個世界的規則

I will never gonna leave you

我永遠不會離開你

Never wanna lose you

不願失去你

We'll make it in the end

最終我們會成功

Not backing down for real

真的不會退縮

I won't trace someone else's life

我不會追隨別人的人生

I know who I am

我知道我是誰

-End-
標籤:

分享