大原由衣子 - 想風

動畫「藥師少女的獨語 第一季」插曲 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

あわれなびくかぜ ひそかにつたえて

awakuyurenabikukaze hisokanitsutaete

微風輕拂 悄然傳遞

いくねがいを まとひと

ikuyononegaio matouhitoyo

纏繞著幾代人的願望的一夜

おもゆめじゃなく むすばれるのなら

omoinenoyumejanaku musubarerunonara

若非只是夢中所想 而是能夠結合

ひとあざむくこと いとわないほど

hitooazamukukoto itowanaihodo

即使欺騙他人的事 也在所不惜

ひかさえぎるもののないそらあおいで

hikarisaegirumonononaisoraaoide

仰望無物遮擋的天空

つきした貴方あなたおもおど

tsukinoshitadeanataoomoiodoru

在月下思念著你起舞

つよく ねがえばねがうほど

tsuyoku negaebanegauhodo

越是強烈地祈願

いろえていくの (はかなともして)

irookaeteikuno (hakanakutomoshite)

顏色越會變幻(短暫地點亮)

うつくしい姿すがたで 貴方あなたむね

utsukushiisugatade anatanomuneni

以美麗的姿態 於你的胸懷

かれるがくるとしんじてはな

dakareruhigakurutoshinjitesakuhanayo

相信有一天能被擁抱而綻放的花啊

まえ日常にちじょうわろうと こころうろわずに

menomaenonichijougakawarouto kokorowaurowazuni

即便眼前的日常發生變化 心也不曾虛空

ゆめにみた景色けしきなかに いつか芽吹めぶいて

yumenimitakeshikinonakani itsukamebuite

在夢中見過的景色裡 終有一天會萌芽

あわれなびくかぜ ひそかにつたえて

awakuyurenabikukaze hisokanitsutaete

微風輕拂 悄然傳遞

いくねがいを まとひと

ikuyononegaio matouhitoyo

纏繞著幾代人的願望的一夜

-End-

標籤欄

想風
大原由衣子

廣告欄