崎山蒼志 - 嘘じゃない

動畫「我的英雄學院 第五季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: 崎山蒼志
曲:崎山蒼志
詞:崎山蒼志
年份:
動漫:我的英雄學院
分類:動漫, 片尾曲 ED

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

いきをしてれてきたやさしさが

ikioshitefuretekitayasashisaga

呼吸所接觸到的溫柔將會

いつのか たくわえたやさしさになる

itsunohika takuwaetayasashisaninaru

有一天變成積累的溫柔

一人ひとりえて きみつながれたなら

hitoriokoete kimitotsunagaretanara

如果能超越孤獨與你相連

まばたきのに 二度にどとないせんるよ

mabatakinomani nidotonaisenomiruyo

在瞬間之間會見到前所未有的景象

だれかがつたう 意味いみのないと

darekagatsutau iminonaito

有人傳說是無意義的

てられた かなしみに

suterareta kanashimini

被拋棄的悲傷之中

たたえられたほのおろよ

tataeraretahonooomiroyo

看著盈滿的火焰吧

うそじゃないよ  うそじゃない

usojanaiyo  usojanai

這不是謊言 這不是謊言

これからの未来みらいは 何処どこへでも

korekaranomiraiwa dokohedemo

對於未來 無論到哪裡

つながれるがしてるの 悪夢あくむ根源こんげん

tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni

我感覺都能連結起來 在惡夢的根源

きみを いつかかならず すくすから

itakimio itsukakanarazu sukuidasukara

一定有一天 我會救出曾經在那裡的你

すくせるから Ah Oh Oh

sukuidaserukara Ah Oh Oh

因為我能救你出來

りきれたこころやみなか

surikiretakokorotoyaminonakahe

走進了磨損的心靈和黑暗中

いまほころんだ関係かんけい辿たど途中とちゅう

imahokorondakankeiotadorutochuude

在追溯現在破裂的關係途中

てたとかんじてた記憶きおく

karehatetatokanjitetakiokumo

即使感覺到記憶已枯竭

れちゃいない

karechainai

其實並沒有枯竭

そうかすかにづいたのさ

soukasukanikizuitanosa

是的 我微微地察覺到了

そらがほら ひろがってく 余計よけいなものも いとしく

soragahora hirogatteku yokeinamonomo itoshiku

看 天空正在擴展 連多餘的東西也變得可愛

けるほどに いたましいさ笑顔えがおてよう

nakeruhodoni itamashiisaegaootsukitateyou

痛苦到令人想哭 就讓我們揚起微笑吧

これからの未来みらいは 何処どこにでも

korekaranomiraiwa dokonidemo

對於未來 無論在哪裡

つながれるがしてるの 悪夢あくむ根源こんげん

tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni

我感覺都能相連 在惡夢的根源

きみを いつかかならず すくすから

itakimio itsukakanarazu sukuidasukara

無論何時 我都會 一定會把你救出来的

らぎあるもののため

yuragiarumononotameni

不是為了動搖的事物而活

きてきたんじゃないし でもこの振動しんどう

ikitekitanjanaishi demokonoshindouwa

也沒有為此而生存 但是這振動

わたしたしかに んでる うそじゃないうそじゃない

watashiotashikani yonderu usojanaiusojanai

確實在召喚我 這不是謊言 這不是謊言

ゆがみある世界せかいっている

yugamiarusekainitatteiru

站在扭曲的世界中

こころくずちるおと こぼさぬよう

kokorokuzureochiruoto kobosanuyou

心中崩塌的聲音 為了不讓它溢出

なんつくったダムも わすれはしないよ

nandomotsukuttadamumo wasurewashinaiyo

我不會忘記 那些我一再建造的水壩

これからの未来みらいは 何処どこへでも

korekaranomiraiwa dokohedemo

對於未來 無論到哪裡

つながれるがしてるの 悪夢あくむ根源こんげん

tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni

我感覺都能相連 在惡夢的根源

きみを いつかかならず すくすから

itakimio itsukakanarazu sukuidasukara

無論何時 我都會 一定會把你救出来的

すくせるから

sukuidaserukara

因為我能救你出來

-End-

標籤欄

嘘じゃない
崎山蒼志

廣告欄