嘘じゃない 崎山蒼志
動畫「我的英雄學院 第五季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
息をして触れてきた優しさが
ikioshitefuretekitayasashisaga
呼吸所接觸到的溫柔將會
いつの日か 蓄えた優しさになる
itsunohika takuwaetayasashisaninaru
有一天變成積累的溫柔
一人を越えて 君と繋がれたなら
hitoriokoete kimitotsunagaretanara
如果能超越孤獨與你相連
瞬きの間に 二度とない千を見るよ
mabatakinomani nidotonaisenomiruyo
在瞬間之間會見到前所未有的景象
誰かが伝う 意味のないと
darekagatsutau iminonaito
有人傳說是無意義的
捨てられた 悲しみに
suterareta kanashimini
被拋棄的悲傷之中
湛えられた炎を見ろよ
tataeraretahonooomiroyo
看著盈滿的火焰吧
嘘じゃないよ 嘘じゃない
usojanaiyo usojanai
這不是謊言 這不是謊言
これからの未来は 何処へでも
korekaranomiraiwa dokohedemo
對於未來 無論到哪裡
繋がれる気がしてるの 悪夢の根源に
tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni
我感覺都能連結起來 在惡夢的根源
居た君を いつか必ず 救い出すから
itakimio itsukakanarazu sukuidasukara
一定有一天 我會救出曾經在那裡的你
救い出せるから Ah Oh Oh
sukuidaserukara Ah Oh Oh
因為我能救你出來
擦りきれた心と闇の中へ
surikiretakokorotoyaminonakahe
走進了磨損的心靈和黑暗中
今綻んだ関係を辿る途中で
imahokorondakankeiotadorutochuude
在追溯現在破裂的關係途中
枯れ果てたと感じてた記憶も
karehatetatokanjitetakiokumo
即使感覺到記憶已枯竭
枯れちゃいない
karechainai
其實並沒有枯竭
そう微かに気づいたのさ
soukasukanikizuitanosa
是的 我微微地察覺到了
空がほら 広がってく 余計なものも 愛しく
soragahora hirogatteku yokeinamonomo itoshiku
看 天空正在擴展 連多餘的東西也變得可愛
泣けるほどに 痛ましいさ笑顔を突き立てよう
nakeruhodoni itamashiisaegaootsukitateyou
痛苦到令人想哭 就讓我們揚起微笑吧
これからの未来は 何処にでも
korekaranomiraiwa dokonidemo
對於未來 無論在哪裡
繋がれる気がしてるの 悪夢の根源に
tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni
我感覺都能相連 在惡夢的根源
居た君を いつか必ず 救い出すから
itakimio itsukakanarazu sukuidasukara
無論何時 我都會 一定會把你救出来的
揺らぎあるものの為に
yuragiarumononotameni
不是為了動搖的事物而活
生きてきたんじゃないし でもこの振動は
ikitekitanjanaishi demokonoshindouwa
也沒有為此而生存 但是這振動
私を確かに 呼んでる 嘘じゃない嘘じゃない
watashiotashikani yonderu usojanaiusojanai
確實在召喚我 這不是謊言 這不是謊言
歪みある世界に立っている
yugamiarusekainitatteiru
站在扭曲的世界中
心崩れ落ちる音 溢さぬよう
kokorokuzureochiruoto kobosanuyou
心中崩塌的聲音 為了不讓它溢出
何度も作ったダムも 忘れはしないよ
nandomotsukuttadamumo wasurewashinaiyo
我不會忘記 那些我一再建造的水壩
これからの未来は 何処へでも
korekaranomiraiwa dokohedemo
對於未來 無論到哪裡
繋がれる気がしてるの 悪夢の根源に
tsunagarerukigashiteruno akumunokongenni
我感覺都能相連 在惡夢的根源
居た君を いつか必ず 救い出すから
itakimio itsukakanarazu sukuidasukara
無論何時 我都會 一定會把你救出来的
救い出せるから
sukuidaserukara
因為我能救你出來
- 標籤: