愛美 - HELP
動畫「勇者赫魯庫 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
あぁ 当然みたいに強さ翳して
aa touzenmitainitsuyosakazashite
啊 就像理所當然般揮舞著力量
濃度増してく劣等感情 生まれた時から
noudomashitekurettoukanjou umaretatokikara
濃度愈來愈深的劣等感情 從誕生的那一刻起
決まってるって教えといてよ
kimatterutteoshietoiteyo
告訴我一切都已註定
理想郷のお隣さん
risoukyounootonarisan
理想鄉的隔壁鄰居
絶望がさ ほら「こんにちは」
zetsubougasa hora「konnichiwa」
絕望啊 看吧「你好」
誰も気付かないのは 幸か不幸か
daremokizuikanainowa koukafukouka
沒有人察覺到 這究竟是幸運還是不幸
なんどめざめても 悪夢のようだな
nandomezametemo akumunoyoudana
無論醒來幾次 都如同噩夢一般
苦しいだけなら
kurushiidakenara
若只有痛苦
神様 どうか僕をツクリカエテクレナイカ
kamisama doukabokuotskurikaetekurenaika
神啊 請改造我吧
あぁ 何万年も僕らは 同じ歴史 繰り返し
aa nanmannenmobokurawa onajirekishi kurikaeshi
啊 數萬年來 我們不斷重複著相同的歷史
皆似た類の愛憎に 支配されてるんだ
minanitataguinoaizouni shihaisareterunda
所有人都被類似的愛與憎所支配
何回やり直せば ココロカラダ満たされるの
nankaiyarinaoseba kokorokaradamitasareruno
要重來多少次 才能讓心靈與身體得到滿足呢
悪魔にだって何だって 縋りたくて
akumanidattenandatte sugaritakute
即使是惡魔 什麼也好 我只想依靠
こんな僕は醜いかな もう訳わかんないや
konnabokuwaminikuikana mouwakewakannaiya
這樣的我是否醜陋不堪 我已經完全不明白了
Helck please me 助けてよ
Helck please me tasuketeyo
Helck 請幫助我吧
平然みたいに弱さ嫌って
heizenmitainiyowasakiratte
就像平靜般討厭著弱小
狂気増してく優越感情 ねぇ 嘘みたいに
kyoukimashitekuyuuetsukanjou nee usomitaini
愈來愈瘋狂的優越感情 喂 就像是謊言的一般
やめらんないって教えといてよ
yamerannaitteoshietoiteyo
告訴我為什麼停不下來
お仲間の皆さん
onakamanominasan
我的同伴們
簡単にほら ぱっと「さようなら」
kantannihora patto「sayounara」
簡單地「啪」的一聲「再見」
なぁもしかしてどこかで 間違えたか
naamoshikashitedokokade machigaetaka
喂 或許在哪裡出錯了呢
なんどなおしても 歪むユートピア
nandonaoshitemo yugamuyuutopia
無論修正幾次仍然扭曲的烏托邦
限界みたいだ
genkaimitaida
看起來似乎已經到了極限
(神様聴こえてるか)ガラクタの不協和音が
(kamisamakikoeteruka)garakutanofukyouwaonga
(神啊你能聽見嗎)破爛的和音充滿不協調
あぁ 何億年も僕らは
aa nanokunenmobokurawa
啊 數億年來 我們都懷抱著對未來的希望
未来に希望抱きながら どうせ訪れる結末に
mirainikibouidakinagara douseotozureruketsumatsuni
但無論如何 終將迎來的結局
抗おうとするんだ 何回目の祈りだ
aragaoutosurunda nankaimenoinorida
我們試圖反抗 這已經是第幾次祈禱了
ココロ カラダ 変わり果てて
kokoro karada kawarihatete
心靈與身體全都面目全非
まがいものだって何だって 信じたくて
magaimonodattenandatte shinjitakute
即使是偽物 什麼也好 我只想去相信
あれ 僕はいまイキテルノ
are bokuwaimaikiteruno
啊 我現在還活著嗎
それすらわかんないや
soresurawakannaiya
連這一點我都無法明白
まぁいっか それじゃバイバイ
maaikka sorejabaibai
算了吧 那就再見吧
触れた知ってしまった 禁断を世界の果てで
furetashitteshimatta kindanosekainohatede
在世界的盡頭 觸碰後得知禁忌的真相
ねぇ「大丈夫」って言ってよ(バカだった)
nee「daijoubu」tteitteyo(bakadatta)
拜託 告訴我「沒事的」(真是愚蠢)
「大丈夫」って言ってよ(救ってくれよ)
「daijoubu」tteitteyo(sukuttekureyo)
拜託 告訴我「沒事的」(請拯救我)
呪われたバカげた連鎖を 壊してくれ
norowaretabakagetarensao kowashitekure
請打破這被詛咒的荒謬連鎖吧
あぁ 何光年も僕らは 同じ歴史繰り返し
aa nankounenmobokurawa onajirekishikurikaeshi
啊 數億光年來 我們不斷重複著相同的歷史
皆似た類の愛憎に 支配されてるんだ
minanitataguinoaizouni shihaisareterunda
所有相似的愛與恨 都在掌控我們
何回やり直せば ココロカラダ満たされるの
nankaiyarinaoseba kokorokaradamitasareruno
重來多少次 才能讓內心與身體得到滿足
悪魔にだって何だって 縋りたくて
akumanidattenandatte sugaritakute
即使是惡魔也好任何事物也好 只想依靠上去
こんな僕は醜いかな もう訳わかんないや
konnabokuwaminikuikana mouwakewakannaiya
像我這樣的存在是不是很醜陋呢 我已經完全不明白了
まぁいっか それじゃバイバイ
maaikka sorejabaibai
算了吧 那就這樣再見了
Helck please me 助けてよ
Helck please me tasuketeyo
Helck 求求你幫幫我
標籤欄
