IGNITE 藍井艾露
動畫「刀劍神域 第二季 幽靈子彈篇」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
迷わずに今 矛盾だらけの世界を
mayowazuniima mujundarakenosekaio
無所畏懼 現在面對充滿矛盾的世界
その手で撃ち放て
sonotedeuchihanate
用你的雙手解放一切
こぼれた涙の温もりで
koboretanamidanonukumoride
溫暖的淚水流淌
優しさを知ったはずなのに
yasashisaoshittahazunanoni
明明已經感受到溫柔
どうして また傷つけ合って
doushite matakizutsukeatte
為何依然彼此傷害
憎しみを生み出してゆくんだろう
nikushimioumideshiteyukundarou
不斷滋生著仇恨
軋むような痛み 知ったその強さが
kishimuyounaitami shittasonotsuyosaga
這種撕裂般的痛苦 就是強大的證明
いつか未来を優しく包むのなら
itsukamiraioyasashikutsutsumunonara
若能用它溫柔地包裹未來
迷わずに今 矛盾だらけの世界を
mayowazuniima mujundarakenosekaio
無所畏懼 現在面對充滿矛盾的世界
その手で撃ち放て赤い涙で覆われた悲しみを
sonotedeuchihanateakainamidadeoowaretakanashimio
用你的雙手解放 被紅色淚水籠罩的悲傷
そっとそっと抱きしめて 鳴り響いた衝動が
sottosottodakishimete narihibiitashoudouga
輕輕擁抱著 那響徹的衝動
始まりの音に 変わるように
hajimarinootoni kawaruyouni
化作開始的聲音
歪んだノイズが鳴り響く
hizundanoizuganarihibiku
扭曲的噪音回響著
頭の中 噛み付く記憶
atamanonaka kamitsukukioku
記憶在腦海中啃噬
願ってただ立ち尽くしても
negattetadatachitsukushitemo
即使祈願 也只能無動於衷
何一つ変わりはしないだろう
nanihitotsukawariwashinaidarou
任何事物都不會改變
震える心でも 確かに揺れている
furuerukokorodemo tashikaniyureteiru
即使顫抖的心 依然確定在搖動
青く煌めく炎が 消える前に
aokukiramekuhonooga kierumaeni
在那閃耀著藍光的火焰熄滅之前
恐れずに今 過去に怯えた自分を
osorezuniima kakoniobietajibuno
無所畏懼 現在放開曾經懼怕過去的自己
この手で解き放て 明日を信じて
konotedetokihanate ashitaoshinjite
用這雙手解放 相信明天
錆び付いていたままの 扉を打ち破れ
sabitsuiteitamamano tobiraouchiyabure
擊破那生銹的門扉
振り絞った感情が静寂の闇を切り裂くように
furishibottakanjougaseijakunoyamiokirisakuyouni
絞盡的感情 彷彿要撕裂寂靜的黑暗
流れ星が瞬く 世界は生まれ変わる
nagareboshigamabataku sekaiwaumarekawaru
流星閃爍 世界重生
夜空の幕開けを見たなら
yozoranomakuakeomitanara
若能看見夜空揭幕
迷わずに今 矛盾だらけの世界を
mayowazuniima mujundarakenosekaio
無所畏懼 現在面對充滿矛盾的世界
その手で撃ち放て
sonotedeuchihanate
用你的雙手解放一切
赤い涙で 覆われた悲しみを
akainamidade oowaretakanashimio
那被紅色淚水籠罩的悲傷
そっとそっと抱きしめて 鳴り響いた衝動が
sottosottodakishimete narihibiitashoudouga
輕輕擁抱著 那響徹的衝動
始まりの音に 変わるように
hajimarinootoni kawaruyouni
化作開始的聲音
- 標籤: