藤川千愛 - 祈り
動畫「靠死亡遊戲混飯吃。第一季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
名前のない祈りを抱えて
namaenonaiinoriokakaete
懷抱著沒有名字的祈禱
空っぽのあさに立ち尽くす
karapponoasanitachitsukusu
佇立在空蕩蕩的清晨裡
善も悪もなぜ もどうしても
zenmoakumonaze modoushitemo
善也好 惡也好 為什麼 不管怎樣
ここにはないの 存在すらしないよ
kokoniwanaino sonzaisurashinaiyo
在這裡都不存在 連存在本身都沒有
カーテンの隙間 零れる光
kaatennosukima koboreruhikari
從窗簾縫隙灑落的光
あの世界で消えた声たちが
anosekaidekietakoetachiga
在那個世界消失的聲音們
光の粒となって降り注ぐ
hikarinotsubutonattefurisosogu
化作光的粒子傾瀉而下
今日も生きたとカノジョを洗う
kyoumoikitatokanojooarau
證明今天也活著 洗滌著她
都合の良い祈りを捧げる
tsugounoiiinoriosasageru
獻上對自己方便的祈禱
馬鹿みたいだよね 分かってる
bakamitaidayone wakatteru
很愚蠢吧 我知道的
神も仏も悪魔も知らんぷり
kamimohotokemoakumamoshiranpuri
神也好 佛也好 惡魔也好 全都裝作沒看見
そこにはいないの 生まれてすらいないの
sokoniwainaino umaretesurainaino
那裡什麼都沒有 甚至從未誕生過
雨音はどこか拍手みたいね
ameotowadokokahakushumitaine
雨聲聽起來 有點像掌聲呢
この世界に生きるものたちへ
konosekainiikirumonotachihe
獻給活在這個世界上的一切
答えなんてなくたって陽は昇る
kotaenantenakutattehiwanoboru
就算沒有答案 太陽依然會升起
今日も生きると私は誓う
kyoumoikirutowatashiwachikau
我向自己發誓 今天也要活下去
なぜ(なぜ)なぜ(なぜ)
naze(naze)naze(naze)
為什麼(為什麼) 為什麼(為什麼)
なぜ(なぜ)なぜ(なぜ)
naze(naze)naze(naze)
為什麼(為什麼) 為什麼(為什麼)
こんな道を選ぶんだろうね
konnamichioerabundaroune
為什麼會選擇這樣的道路呢
なぜ これしかないとどこかで気付いて
naze koreshikanaitodokokadekizuiite
為什麼 在某個時刻察覺到 只有這條路了
気付いて 気付いて
kizuiite kizuiite
注意到了吧 注意到了吧
私の中の私が笑う
watashinonakanowatashigawarau
我心中的那個我正在笑
理由なんていらないのかもね
riyuunanteiranainokamone
或許已經不需要理由了
行けるところまでこの道をまっすぐに
ikerutokoromadekonomichiomassuguni
能走到哪裡 就筆直地走下去
私は逝く
watashiwayuku
我會走向終點
標籤欄