Redo 鈴木木乃美
動畫「Re:從零開始的異世界生活 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
自分の過去に囚われ迷って
jibunnokakonitorawaremayotte
被自己的過去困住而迷惘
そうじゃないよと 言い聞かせて 全てを
soujanaiyoto iikikasete subeteo
告訴自己說「不是這樣的」 試圖操控一切
自由に操れるかなんて
jiyuuniayatsurerukanante
是否能自由掌控一切
分からないよと 空は霞んで 正解はどこ
wakaranaiyoto sorawakasunde seikaiwadoko
我不知道 看著模糊的天空 答案在哪裡
僕の手のひらに 残る大事なもの
bokunotenohirani nokorudaijinamono
在我的手掌中 留下重要的東西
忘れない記憶何度でも君を守り抜くと叫んで
wasurenaikiokunandodemokimiomamorinukutosakende
那些不會忘記的記憶無論多少次我都會喊著保護你
巻き戻しの中 掴んだ愛はそう
makimodoshinonaka tsukandaaiwasou
在回憶的片段中 我抓住的那份愛
離しはしないから
hanashiwashinaikara
我絕不會放手
散りばめた想い 今一度きりの願いへ
chiribametaomoi imaichidokirinonegaihe
散落的思念 化為這一次的願望
次への僕に 託したよ
tsugihenobokuni takushitayo
交付給未來的我
いつかの約束 光の道しるべになる
itsukanoyakusoku hikarinomichishirubeninaru
那曾經的約定 將會成為指引光的路標
誓いをさあ君のため 最期まで
chikaiosaakiminotame saigomade
這誓言 是為了你 直到最後
涙さえ力に変えてきっと
namidasaechikaranikaetekitto
即使淚水 也會變成力量
描いていた望む未来へ 繋ぐよ
egaiteitanozomumiraihe tsunaguyo
連接起我一直想要描繪的未來
想像を超える事態に 狂って
souzouokoerujitaini kurutte
在超乎想像的情況下 我變得狂亂
爪を立てては もがき足掻いて 心は
tsumeotatetewa mogakiagaite kokorowa
指甲緊握 掙扎著 我的心
人生の過ちをもう何回
jinseinoayamachiomounankai
人生的過錯重複了多少次
繰り返しては 嫌いになって 泣いてても
kurikaeshitewa kiraininatte naitetemo
即使一次又一次重複 變得厭惡 流下眼淚
君の憧れは いつも輝いてた
kiminoakogarewa itsumokagayaiteta
但你一直是我憧憬的光芒
I'll come back (Yeah) I'll come back (Yeah)
I'll come back (Yeah) I'll come back (Yeah)
我會回來 (Yeah) 我會回來 (Yeah)
To your future (Go away)
To your future (Go away)
為了你的未來 (Go away)
僕は抗うだろう 運命に
bokuwaaragaudarou unmeini
我會抗爭 面對命運
Breaking out (Yeah) Breaking out (Yeah)
Breaking out (Yeah) Breaking out (Yeah)
突破重圍 (Yeah) 突破重圍 (Yeah)
Breaking down (Yeah Go away)
Breaking down (Yeah Go away)
擊倒它 (Yeah Go away)
諦めちゃいないから
akiramechainaikara
我絕不會放棄
結ばれた意思は 独りきりじゃない強さへ
musubaretaishiwa hitorikirijanaitsuyosahe
結合的意志 變成了不再孤單的強大
紡いだ糸を 手繰り寄せ
tsumuidaitoo taguriyose
編織的絲線 我緊緊拉住
見つけた瞳は 理想を現実に変える
mitsuketahitomiwa risouogenjitsunikaeru
在那雙找到的眼中 將理想化為現實
世界はそう君のため 最初から
sekaiwasoukiminotame saishokara
這個世界 從一開始就是為了你
胸に抱いた思い出とずっと
munenidaitaomoidetozutto
和一直擁抱在胸口的回憶
あの日から続く決意で 飛べるよ Redo
anohikaratsuzukuketsuide toberuyo Redo
從那一天開始持續的決心我會飛向未來 Redo
君がたとえ僕のこと 忘れても
kimigatatoebokunokoto wasuretemo
即使你忘記了我
僕はもう忘れない 誰も傷つけない
bokuwamouwasurenai daremokizutsukenai
我也不會再忘記 不會再傷害任何人
消えそうな過去を 救い出すための時間よ
kiesounakakoo sukuidasutamenojikanyo
這段時間 是為了拯救那即將消失的過去
ここから始まれ
kokokarahajimare
從這裡開始
巡りゆく一瞬を 今一度きりの願いへ
meguriyukuisshuno imaichidokirinonegaihe
把流轉的瞬間 變成這一次的願望
確かに僕は 託された
tashikanibokuwa takusareta
確實 我被託付了
いつかの約束 光の道しるべになる
itsukanoyakusoku hikarinomichishirubeninaru
那曾經的約定 將會成為指引光的路標
誓いをさ君のため 最期まで
chikaiosakiminotame saigomade
這誓言 是為了你 直到最後
涙さえ力に変えてきっと
namidasaechikaranikaetekitto
即使淚水 也會變成力量
描いていた望む未来へ 繋ぐよ
egaiteitanozomumiraihe tsunaguyo
連接起我一直想要描繪的未來
- 標籤: