鈴木木乃美 - Redo

動畫「Re:從零開始的異世界生活 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

自分じぶん過去かことらわれまよって

jibunnokakonitorawaremayotte

被自己的過去困住而迷惘

そうじゃないよと かせて すべてを

soujanaiyoto iikikasete subeteo

告訴自己說「不是這樣的」 試圖操控一切

自由じゆうあやつれるかなんて

jiyuuniayatsurerukanante

是否能自由掌控一切

からないよと そらかすんで 正解せいかいはどこ

wakaranaiyoto sorawakasunde seikaiwadoko

我不知道 看著模糊的天空 答案在哪裡

ぼくのひらに のこ大事だいじなもの

bokunotenohirani nokorudaijinamono

在我的手掌中 留下重要的東西

わすれない記憶きおくなんでもきみまもくとさけんで

wasurenaikiokunandodemokimiomamorinukutosakende

那些不會忘記的記憶無論多少次我都會喊著保護你

もどしのなか つかんだあいはそう

makimodoshinonaka tsukandaaiwasou

在回憶的片段中 我抓住的那份愛

はなしはしないから

hanashiwashinaikara

我絕不會放手

りばめたおもい いま一度いちどきりのねがいへ

chiribametaomoi imaichidokirinonegaihe

散落的思念 化為這一次的願望

つぎへのぼくに たくしたよ

tsugihenobokuni takushitayo

交付給未來的我

いつかの約束やくそく ひかりみちしるべになる

itsukanoyakusoku hikarinomichishirubeninaru

那曾經的約定 將會成為指引光的路標

ちかいをさあきみのため 最期さいごまで

chikaiosaakiminotame saigomade

這誓言 是為了你 直到最後

なみださえちからえてきっと

namidasaechikaranikaetekitto

即使淚水 也會變成力量

えがいていたのぞ未来みらいへ つなぐよ

egaiteitanozomumiraihe tsunaguyo

連接起我一直想要描繪的未來

想像そうぞうえる事態じたいに くるって

souzouokoerujitaini kurutte

在超乎想像的情況下 我變得狂亂

つめてては もがき足掻あがいて こころ

tsumeotatetewa mogakiagaite kokorowa

指甲緊握 掙扎著 我的心

人生じんせいあやまちをもう何回なんかい

jinseinoayamachiomounankai

人生的過錯重複了多少次

かえしては きらいになって いてても

kurikaeshitewa kiraininatte naitetemo

即使一次又一次重複 變得厭惡 流下眼淚

きみあこがれは いつもかがやいてた

kiminoakogarewa itsumokagayaiteta

但你一直是我憧憬的光芒

I'll come back (Yeah) I'll come back (Yeah)

我會回來 (Yeah) 我會回來 (Yeah)

To your future (Go away)

為了你的未來 (Go away)

ぼくあらがうだろう 運命うんめい

bokuwaaragaudarou unmeini

我會抗爭 面對命運

Breaking out (Yeah) Breaking out (Yeah)

突破重圍 (Yeah) 突破重圍 (Yeah)

Breaking down (Yeah Go away)

擊倒它 (Yeah Go away)

あきらめちゃいないから

akiramechainaikara

我絕不會放棄

むすばれた意思いしは ひとりきりじゃないつよさへ

musubaretaishiwa hitorikirijanaitsuyosahe

結合的意志 變成了不再孤單的強大

つむいだいとを 手繰たぐ

tsumuidaitoo taguriyose

編織的絲線 我緊緊拉住

つけたひとみは 理想りそう現実げんじつえる

mitsuketahitomiwa risouogenjitsunikaeru

在那雙找到的眼中 將理想化為現實

世界せかいはそうきみのため 最初さいしょから

sekaiwasoukiminotame saishokara

這個世界 從一開始就是為了你

むねいたおもとずっと

munenidaitaomoidetozutto

和一直擁抱在胸口的回憶

あのからつづ決意けついで べるよ Redo

anohikaratsuzukuketsuide toberuyo Redo

從那一天開始持續的決心我會飛向未來 Redo

きみがたとえぼくのこと わすれても

kimigatatoebokunokoto wasuretemo

即使你忘記了我

ぼくはもうわすれない だれきずつけない

bokuwamouwasurenai daremokizutsukenai

我也不會再忘記 不會再傷害任何人

えそうな過去かこを すくすための時間じかん

kiesounakakoo sukuidasutamenojikanyo

這段時間 是為了拯救那即將消失的過去

ここからはじまれ

kokokarahajimare

從這裡開始

めぐりゆく一瞬いっしゅんを いま一度いちどきりのねがいへ

meguriyukuisshuno imaichidokirinonegaihe

把流轉的瞬間 變成這一次的願望

たしかにぼくは たくされた

tashikanibokuwa takusareta

確實 我被託付了

いつかの約束やくそく ひかりみちしるべになる

itsukanoyakusoku hikarinomichishirubeninaru

那曾經的約定 將會成為指引光的路標

ちかいをさきみのため 最期さいごまで

chikaiosakiminotame saigomade

這誓言 是為了你 直到最後

なみださえちからえてきっと

namidasaechikaranikaetekitto

即使淚水 也會變成力量

えがいていたのぞ未来みらいへ つなぐよ

egaiteitanozomumiraihe tsunaguyo

連接起我一直想要描繪的未來

-End-

標籤欄

Redo
鈴木木乃美

廣告欄