長谷川育美 - Distortion!!

動畫「孤獨搖滾! 第一季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: 長谷川育美
曲:谷口鮪
詞:谷口鮪
年份:
動漫:孤獨搖滾!
分類:動漫, 片尾曲 ED, 聲優

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

みつけられた 孤独こどくとペダルから

fumitsukerareta kodokutopedarukara

被踐踏的孤獨與踏板

なんも ひび音色ねいろが ほほつた

nandomo narihibikuneiroga hohonitsutau

反覆響起的音色 沿著面頰流淌

ちつけられた孤独こどく

uchitsukeraretakodokuni

被擊中的孤獨上

スネアのリズムがかさなって

suneanorizumugakasanatte

重疊著的鼓聲

たしかな鼓動こどうになる

tashikanakodouninaru

變成了確切的心跳

だれこころのノイズをとって わたしをのぞいてよ

darekakokorononoizuototte watashionozoiteyo

有誰能去除我心中的雜訊 偷看我一眼

だれこころおくにははいれないけれど

daremokokoronookuniwahairenaikeredo

雖然沒人能深入心靈的深處

期待きたいしてしまう そんなよる

kitaishiteshimau sonnayoru

但在這樣的夜晚 仍然抱有期待

Distortion it's Motion

扭曲它就是運動

はじまったらもう まらない

hajimattaramou tomaranai

一旦開始就無法停止

命題めいだい声帯せいたいで ふるわせられるさ そうだろう

meidaimoseitaide furuwaserarerusa soudarou

連命題也能用聲帶震動 就是這樣吧

ディスコード いつもそう

disukoodo itsumosou

不和諧的和弦 總是如此

まじわらない そのこころつなぎたい はじっこでも

majiwaranai sonokokorootsunagitai hajikkodemo

想要連接那些互不交匯的心 哪怕是在邊緣上

げつけられた言葉ことば

nagetsukeraretakotobaga

被扔擲的言葉

いつまでもなんだか えないまま

itsumademonandaka kienaimama

似乎永遠都不會消失

夕暮ゆうぐれのかげみたいに

yuugurenokagemitaini

像是黃昏的影子

いかけられて まればまれそうで

oikakerarete tomarebanomikomaresoude

被追逐 如果停下來就感覺會被吞噬

必死ひっしはしって またよるつんだ

hisshidehashitte matayoruomatsunda

所以必須拼命奔跑 然後再次等待夜晚來臨

Distortion it's Motion

扭曲它就是運動

はじまったらもうこわくない

hajimattaramoukowakunai

一旦開始就不再害怕

騒音そうおん轟音ごうおんわすれられるから そうだろう

souontogouondewasurerarerukara soudarou

因為能夠用噪音和轟鳴聲忘卻 就是這樣吧

ディスボード 電源でんげんつな

disuboodo dengenotsunagu

不和諧的和弦 連接電源

ほしともりのようにひかりせ わたしだけのおと

hoshitomorinoyounihikariridase watashidakenooto

像星光一樣開始發光 這是我獨有的音色

ギターのげんれる たび

gitaanogengayureru tabi

每次吉他的弦震動

るがないものにわってゆく

yuruganaimononikawatteyuku

都會變成不可動搖的東西

ゆびさきかたくなるたび この意志いしかたくなるの

yubisakigakatakunarutabi konoishimokatakunaruno

每當指尖變得堅硬 意志也會 變得堅定

ディストーションの音色ねいろ

disutooshonnoneiro

扭曲的音色

これっぽっちじゃまだわらない

koreppocchijamadaowaranai

這還遠遠沒有結束

最前さいぜんでハイゲインをめてみてよ今夜こんや

saizendehaigeinouketometemiteyokonyamo

試試在最前方接受高增益 今夜也是

Distortion it's Motion

扭曲它就是運動

はじまったらもうまらない

hajimattaramoutomaranai

一旦開始就無法停止

制限せいげん経験けいけんえられるさ そうだろう

seigenmokeikendenurikaerarerusa soudarou

連限制也能透過經驗重新塗寫 就是這樣吧

ディストーション いつもそう

disutooshon itsumosou

扭曲 總是如此

左脳さのうしてこころはし

sanouoikoshitekokorogahashiridasu

超越左腦 心開始奔跑

きみほうへと つぎおとにエスコート

kiminohouheto tsuginootoniesukooto

向你的方向 被下一個音符所護送

日々ひびうれいにディストーション

hibinoureinidisutooshon

將日常的憂愁加上扭曲

ひとりの らすコード きみおなじかい

hitorinoyo narasukoodo kimimoonajikai

孤獨的夜晚 響起和弦 你也是一樣嗎

理想像りそうぞう いかけた日々ひび

risouzou oikaketahibi

追求理想的日子

Fコード らすんだディストーション

Fkoodo kakinarasundadisutooshon

F和弦 在扭曲中激烈彈奏

ボリュームをるよ

boryuumuofurikiruyo

音量旋至最大

-End-

標籤欄

Distortion!!
長谷川育美

廣告欄