Aimer - あてもなく

動畫「國王的排名 勇氣的寶箱 第一季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: Aimer
曲:飛内将大
詞:aimerrhythm
年份:
動漫:國王的排名
分類:動漫, 片尾曲 ED

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

ひとりきりだったよるも かぞえきれない星々ほしぼし

hitorikiridattayorumo kazoekirenaihoshiboshi

即使是一個人的夜晚 無數的星星

いまもずっと つぶってみればすぐそこに

imamozutto meotsubuttemirebasugusokoni

現在也一直 只要閉上眼睛就能看到

あてもなくあるつづけた つかれてもあるつづけた

atemonakuarukitsuzuketa tsukaretemoarukitsuzuketa

無目標地繼續走 即使疲憊也繼續走

ぼくはずっと いのりのなかにいたいだけ

bokuwazutto inorinonakaniitaidake

我一直 只想在祈禱中

きずだらけ どろだらけ とどかないばして

kizudarake dorodarake todokanaiteonobashite

滿身傷痕 滿身泥濘 伸出無法觸及的手

つかみたいゆめ希望きぼうのかけら いますぐ

tsukamitaiyumeyakibounokakera imasugu

想抓住夢想和希望的碎片 現在就想

わらっていてわらっていてつよくなくていいんだよ

waratteitewaratteitetsuyokunakuteiindayo

笑著 笑著 不堅強也沒關係

やさしいままの その笑顔えがお

yasashiimamano sonoegaoga

那溫柔的笑容

笑顔えがおがあればいいよ

egaogaarebaiiyo

只要有笑容就好

くもそらも 全部ぜんぶばすような

kumorisoramo zenbufukitobasuyouna

能吹散陰霾的

きみだけの笑顔えがおが ちからに つよさになるんだ

kimidakenoegaoga chikarani tsuyosaninarunda

只有你的笑容 能成為力量 成為堅強

大切たいせつ言葉ことばいま そらってゆく

taisetsunakotobagaima soraomatteyuku

重要的話語現在 在空中飛舞

だれかをまもることも たたかうための勇気ゆうき

darekaomamorukotomo tatakautamenoyuukimo

保護他人 以及戰鬥的勇氣

かたちだって おもさだって

katachidatte omosadatte

無論是形狀還是重量

ひとつじゃなくて ちいさなゆびつないでた

hitotsujanakute chiisanayubiotsunaideta

都不是單一的 曾牽著的小手

そのぬくもりをしんじてた

sononukumorioshinjiteta

我相信那溫暖

ぼくはそっと こころれていたいだけ

bokuwasotto kokoronifureteitaidake

我只想輕輕地觸碰心靈

つまずいて さまよって

tsumazuite samayotte

跌倒 迷失

あたらしいみちさがして

atarashiimichisagashite

尋找新的道路

つけたいいろとりどりのかけら どこかで

mitsuketaiirotoridorinokakera dokokade

想找到色彩斑斕的碎片 在某處

わらっていて わらっていて

waratteite waratteite

笑著 笑著

まっていいんだよ いたみはかわいたなみだ

tachitomatteiindayo itamiwakawaitanamidaga

可以停下來 乾涸的淚水

なみだがつれてくよ

namidagatsureteyukuyo

會帶走痛苦

こおえたつつんでかすような

kooetateotsutsundetokasuyouna

溫暖冰冷的手如同包裏並融化般

まっすぐなやさしさが きずなに 勇気ゆうきになるんだ

massugunayasashisaga kizunani yuukininarunda

那直率的溫柔 成為羈絆 成為勇氣

むすんだこころにほら こえひびいてる

musundakokoronihora koegahibiiteru

在連結的心中 聲音在回響

わらっていて わらっていて

waratteite waratteite

笑著 笑著

つよくなくていいんだよ

tsuyokunakuteiindayo

不堅強也沒關係

やさしいままの その笑顔えがお

yasashiimamano sonoegaoga

那溫柔的笑容

笑顔えがおがあればいいよ

egaogaarebaiiyo

只要有笑容就好

くじけたって なさけなくなんかないよ

kujiketatte nasakenakunankanaiyo

即使挫折 也不丟臉

がったとき

tachiagattatokiwa

站起來時

いつでもいつでも そばにいるよ

itsudemoitsudemo sobaniiruyo

總是在身邊

くもそら全部ぜんぶばすような

kumorisoramozenbufukitobasuyouna

能吹散陰霾的

きみだけの笑顔えがおが ちからに つよさになるんだ

kimidakenoegaoga chikarani tsuyosaninarunda

只有你的笑容 能成為力量 成為堅強

むすんだこころにほら こえひびいてる

musundakokoronihora koegahibiiteru

在連結的心中 聲音在回響

大切たいせつ言葉ことばいま そらってゆく

taisetsunakotobagaima soraomatteyuku

重要的話語現在 在空中飛舞

-End-

標籤欄

あてもなく
Aimer

廣告欄