I beg you Aimer
動畫「Fate/stay night [Heaven's Feel] 劇場版 第二章 lost butterfly」電影主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
あわれみを下さい 堕ちた小鳥に
awaremiokudasai ochitakotorini
請憐憫我吧 那墮落的小鳥
そっと触れるような かなしみを下さい
sottofureruyouna kanashimiokudasai
如同輕輕觸碰一般的 請賜予我悲傷
涙ぐんで見下ろして 可哀想だと口に出して
namidagundemioroshite kawaisoudatokuchinidashite
含著淚水低頭看著 口中說著「好可憐」
靴の先で転がしても構わないわ
kutsunosakidekorogashitemokamawanaiwa
即使用腳尖輕輕滾動也無所謂
汚れててもいいからと泥だらけの手を取って
yogoretetemoiikaratodorodarakenoteototte
就算弄髒也沒關係 請牽起這沾滿泥土的手
ねぇ 輪になって踊りましょう 目障りな
nee waninatteodorimashou mezawarina
嘿 讓我們圍成圈跳舞吧 將那些惱人的
有象無象は全てたべてしまいましょ
uzoumuzouwasubetetabeteshimaimasho
凡夫俗子全部吃掉吧
スパイスは耐え難いくらいがいいわ
supaisuwataegataikuraigaiiwa
香料的味道越強烈越好
Lie lie lie la la la la lie la
Lie lie lie la la la la lie la
謊言 謊言 謊言 la la la la 謊言 la
Lie lie lie la la la la la la
Lie lie lie la la la la la la
謊言 謊言 謊言 la la la la la la
怯えた小鳥は さよならなんて言えなくて
obietakotoriwa sayonarananteienakute
那害怕的小鳥 無法說出再見
愛を請う仕草で 黙り込んで
aiokoushigusade damarikonde
祈求愛的姿態 默不作聲
つつましいつもりでいた
tsutsumashiitsumorideita
自以為是謙卑的
Lie lie it's a lie not a lie もう辛い
Lie lie it's a lie not a lie moutsurai
謊言謊言那是謊言又不完全是謊言已經很辛苦了
散々傷ついて やさしいせかいに
sanzankizutsuite yasashiisekaini
遍體鱗傷 那溫柔的世界
誰だって行きたいわ
daredatteikitaiwa
誰都想去
ひとつに溶けてしまいましょ
hitotsunitoketeshimaimasho
融為一體吧
憎しみも 愛情も むしゃむしゃと
nikushimimo aijoumo mushamushato
無論是憎恨還是愛情
頬張ってしまいましょ
hoobatteshimaimasho
都大口大口地吞下
混沌の甘い甘い壺の中で
kontonnoamaiamaitsubononakade
在那混沌的甜美甜美的壺中
Lie lie lie la la la la lie la
Lie lie lie la la la la lie la
謊言 謊言 謊言 la la la la 謊言 la
Lie lie lie la la la la la la
Lie lie lie la la la la la la
謊言 謊言 謊言 la la la la la la
曖昧に笑うから 会いたいと思うのよ
aimainiwaraukara aitaitoomounoyo
因為曖昧地笑著 所以會想見你
I know you're here to stay with me
I know you're here to stay with me
我知道你會留在我身邊
愛されていたいだけ
aisareteitaidake
只是想被愛而已
Lie lie lie you're to be with me
Lie lie lie you're to be with me
謊言 謊言 謊言 你會和我在一起
雷鳴の咲くところ惨憺たる heavenly feeling
raimeinosakutokorosantantaru heavenly feeling
雷鳴盛開的地方 淒慘的 天堂般的感覺
愛だけ残ればいい
aidakenokorebaii
只要留下愛就好
しんしんと かなしみ だけがふりつもる
shinshinto kanashimi dakegafuritsumoru
靜靜地 只有悲傷積雪
願望も悔恨もただ埋め尽くす
ganboumokaikonmotadaumetsukusu
願望和悔恨都被埋沒
きずな結んだ遠い春の日の
kizunamusundatooiharunohino
遠春日結下的羈絆
傷跡さえも消えてしまうの
kizuatosaemokieteshimauno
連傷痕也消失殆盡
やがてキラキラ夢の中 朽ちて行く光は
yagatekirakirayumenonaka kuchiteyukuhikariwa
終將在夢中閃耀 那逐漸凋零的光芒
貴方に届くはずだから まぶしくて
anatanitodokuhazudakara mabushikute
應該會傳到你那裡 太過耀眼
涙が止まらない ねぇ どうか側にいて
namidagatomaranai nee doukasobaniite
淚水止不住 請在我身邊
泥だらけの手を取って 離さないで
dorodarakenoteototte hanasanaide
牽起這沾滿泥土的手 不要放開
どうかずっと側にいて 離さないで
doukazuttosobaniite hanasanaide
請一直在我身邊 不要放開
暗くなるの 側にいて
kurakunaruno sobaniite
天黑了 請在我身邊
離さないで見えないわ ただずっと側にいて
hanasanaidemienaiwa tadazuttosobaniite
不要放開 我看不見 只要一直在我身邊
離さないで ただずっと 愛してる
hanasanaide tadazutto aishiteru
不要放開 只要一直愛我
- 標籤: