Ref:rain -3 nuis ver.- Aimer
中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
Raining 夏の午後に 通り雨傘の下
Raining natsunogogoni tooriamekasanoshita
夏天的午後 在驟雨下的雨傘中
Kissing 濡れた頬に そっとくちづけた
Kissing nuretahohoni sottokuchizuketa
濕潤的臉頰 輕輕地親吻了
あの季節に まだ焦がれている
anokisetsuni madakogareteiru
那個季節 我仍在思念著
miss you 窓の外に 遠ざかる景色たち
miss you madonosotoni toozakarukeshikitachi
窗外 遠去的景色
Breezing 虹が見えた すぐに消えそうで
Breezing nijigamieta sugunikiesoude
看見了彩虹 馬上就要消失了
雨 明日は 降らなければいい
ame ashitawa furanakerebaii
雨 明天 如果不下就好了
何も手につかずに 上の空の日々
nanimotenitsukazuni uenosoranohibi
什麼都做不了 心不在焉的日子
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me
まだ足りなくて まだ消えなくて
madatarinakute madakienakute
還不夠 還沒消失
重ねた手のひらから 幼さが
kasanetatenohirakara osanaisaga
從交疊的手掌中 幼稚的模樣
What a good thing we lose
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく雨の中
sonnafureezuninuretekuamenonaka
在那樣的句子中淋雨
ただ足りなくて まだ言えなくて
tadatarinakute madaienakute
還不夠 還說不出口
数えた日の夢からさよならが
kazoetahinoyumekarasayonaraga
從數過的日子夢中說再見
What a good thing we lose
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら笑えたかな
furerarezuniiretarawaraetakana
如果不能碰觸 就能笑出來吧
Calling
Calling
白い息が 舞い上がる空の下
shiroiikiga maiagarusoranoshita
白色的氣息 在天空下飛舞
Freezing 強い風に 少しかじかんだ手と
Freezing tsuyoikazeni sukoshikajikandateto
強風中 有點僵硬的手
弱さをポケットの中に
yowasaopokettononakani
把弱點藏在口袋中
何処を見渡しても 通り過ぎた日々
dokoomiwatashitemo toorisugitahibi
無論看向哪裡 都是逝去的日子
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me
また触れたくて ただ眩しくて
matafuretakute tadamabushikute
還想再碰觸 只是太耀眼
思わず目をそらした優しさに
omowazumeosorashitayasashisani
不禁避開的溫柔
Wanna sleep in your feel
Wanna sleep in your feel
Wanna see you in the deep
Wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた唄を今
sonnafureezuonarabetautaoima
把這樣的句子排列成歌
あの帰り道 バスに揺られて
anokaerimichi basuniyurarete
在回家的路上 搖晃的巴士中
叶うはずもないような夢をみて
kanauhazumonaiyounayumeomite
做著不可能實現的夢
Wanna sleep in your feel
Wanna sleep in your feel
Wanna see you in the deep
Wanna see you in the deep
繰り返す季節に慣れないまま
kurikaesukisetsuninarenaimama
在重複的季節中依然不習慣
もう少し暗い 大人でいれたら
mousukoshikurai otonadeiretara
如果能稍微更成熟點
なんて言えただろう
nanteietadarou
會說什麼呢
まだ足りなくて まだ消えなくて
madatarinakute madakienakute
還不夠 還沒消失
重ねた手のひらから幼さが
kasanetatenohirakaraosanaisaga
從交疊的手掌中幼稚的模樣
What a good thing we lose
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく雨の中
sonnafureezuninuretekuamenonaka
在那樣的句子中淋雨
ただ足りなくて まだ言えなくて
tadatarinakute madaienakute
還不夠 還說不出口
数えた日の夢からさよならが
kazoetahinoyumekarasayonaraga
從數過的日子夢中說再見
What a good thing we lose
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら笑えたかな
furerarezuniiretarawaraetakana
如果不能碰觸 就能笑出來吧
- 標籤: