茜さす Aimer

動畫「夏目友人帳 第五季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

karehamaumachikadoo kakenuketekukawaitakaze

乾涸的風穿過枯葉飛舞的街角

nobitakagetoichounamikikisetsuomitetakatta

拉長的影子和銀杏樹排列著我想看著季節流轉

henjinonaiyobukoewa attoiuma

沒有回應的呼喚聲轉瞬即逝

kakikesareteshimau menukitoorihitonaminukete

被人群淹沒在人來人往的主幹道上

dokokatooku daremoinaibashohe

去往某個遙遠 無人的地方

kizuiiteitanoni nanimoshiranaifuri

明明已經察覺 卻裝作什麼都不知道

hitorikiridewa nanimodekinakatta

獨自一人時 什麼也無法做到

deaetamaboroshinisayonarao akanesasu konosorani

與所遇見的幻影道別 茜色的這片天空下

koboretayowasanitenohirao ichirinnoadabana

伸出手掌 接住那破碎的軟弱 一朵無用的花

sonnafuuni negaikanae itamioshiru

就這樣 願望實現了 體會到痛苦

wataritorinonakukoemo akakusomaru

遷徙的鳥兒鳴叫聲也消失在染紅的雲層中

kumonikieteshimau kaerimichimotookuhanarete

消失在雲霧中 回家的路變得遙遠

imawahitori daremoinaibashode

現在孤身一人 身處無人的地方

kizuiitakeshikinoironi furetatoshitemo

即使觸碰到那些曾經注意到的景色

hitorikiridewa koemodasenakatta

獨自一人時 連聲音也無法發出

aishitamaboroshinikuchizukeo tasogareta konosorani

給愛過的幻影一個吻 在黃昏的這片天空下

madayuubenohoshitomoranai machiyoimo

今晚的星星還未點亮 等待著夜幕降臨

oborogetsukiwadokoni hikisakarete itamioshiru

朦朧的月亮消失在哪裡 被撕裂 體會到痛苦

kurikaesuhibinonakade sagashitetanowa

在重複的日子裡 我一直在尋找的是

arukitsuzukerutameno negai

為了繼續前行的願望

deaetamaboroshinisayonarao akogarewa konosorani

與所遇見的幻影道別 憧憬這片天空

nagaretatsukihiotenohirani hitohiranohanabira

流逝的歲月留在手心中 一片花瓣

sonnafuuni itamikasane deaioshiru

就這樣 積累著痛苦 學會了遇見

deaikasane negaioshiru

不斷的相遇 明白了願望

-End-
標籤:

分享