ano - ピカレスクヒーロー
動畫「TRIGUN STARGAZE 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
| 唱: | ano |
|---|---|
| 曲: | DAIDAI (Paledusk) |
| 詞: | あの |
| 年份: | |
| 動漫: | TRIGUN STARGAZE |
| 分類: | 動漫, 片頭曲 OP |
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
同じ星に生まれ終わりを描くなら
onajihoshiniumareowarioegakunara
如果誕生在同一顆星上 並一起描繪結局的話
理が非でも罰して
rigahidemobatsushite
就算違背道理 也要接受懲罰
もう何も傷つけたくないよ
mounanimokizutsuketakunaiyo
我已經不想再傷害任何事物了
本命を伏せ宿命を掲げた
honmeiofuseshukumeiokakageta
隱藏真正的心意 高舉所謂的宿命
僕が嫌いな僕は時に君を守るから
bokugakirainabokuwatokinikimiomamorukara
我厭惡的那個有時為了守護你而存在的自己
弱い子 嫌だ いい子でいたい けど
yowaiko iyada iikodeitai kedo
軟弱的孩子 討厭 想當個乖孩子 可是
期待 ただ こわい 僕は誰 君は誰
kitai tada kowai bokuwadare kimiwadare
期待 只是 害怕 我是誰 你是誰
ひとりきりでイチバン星を探していた
hitorikirideichibanboshiosagashiteita
獨自一人 一直在尋找那顆最亮的星
それが此処だってこと
soregakokodattekoto
而我發現 那個地方就在這裡
唾を吐いて見つけたから
tsubaohaitemitsuketakara
因為我吐出口水 才終於找到
星一つない空どうにもできない過去も
hoshihitotsunaisoradounimodekinaikakomo
沒有一顆星的天空 還有無能為力的過去
悪も 君がそこにいるのなら
akumo kimigasokoniirunonara
就連邪惡 只要你在那裡
ボロボロのリボンに君とお揃いの傷で
boroboronoribonnikimitoosoroinokizude
帶著破破爛爛的緞帶 和你一樣的傷痕
迎えに行くよ ピカレスクヒーロー
mukaeniikuyo pikaresukuhiiroo
我會去迎接你 反派英雄
I DON’T WANNA KILL YOU
我不想殺了你
I DON’T WANNA BREAK YOU
我不想毀了你
I'll do anything for that
為了這件事 我什麼都願意做
今お前なんて言ったっけ
imaomaenanteittakke
剛剛你說了什麼來著
まぁ笑われようが自分以外信じてねぇ
maawarawareyougajibunigaishinjitenee
算了就算被嘲笑 我也不相信任何人除了自己
やるしかないやれないなら
yarushikanaiyarenainara
既然走到這裡 就只能做了
ここには立っていないだろ
kokoniwatatteinaidaro
要是做不到 我根本不會站在這裡
格が違う覚悟違うだって奪われてきたから
kakugachigaukakugochigaudatteubawaretekitakara
格局不同覺悟也不同因為我一路被奪走到現在
あの時 全て捨てたんだ
anotoki subetesutetanda
在那個時候 我已經捨棄了一切
何もいらない 君以外は
nanimoiranai kimiigaiwa
我什麼都不需要 除了你
同じ星に生まれ終わりを描くなら
onajihoshiniumareowarioegakunara
如果誕生在同一顆星上 並一起描繪結局的話
理が非でも罰して
rigahidemobatsushite
就算違背道理 也要接受懲罰
オチ一つない話 どうでもいいことも今は
ochihitotsunaihanashi doudemoiikotomoimawa
沒有結尾的故事 那些無所謂的小事
しよう 君がそこにいるのなら
shiyou kimigasokoniirunonara
現在也想一起聊 只要你在那裡
ボロボロのリボンに君とお揃いの傷で
boroboronoribonnikimitoosoroinokizude
帶著破破爛爛的緞帶 和你一樣的傷痕
会いにきたんだ ピカレスクヒーロー
ainikitanda pikaresukuhiiroo
我是為了見你才來的 反派英雄
迎えに行くよ ピカレスクヒーロー
mukaeniikuyo pikaresukuhiiroo
我會去迎接你 反派英雄
標籤欄