ano, 幾田りら - 絶絶絶絶対聖域

動漫「DEAD DEAD DEMON'S DEDEDEDE DESTRUCTION 惡魔的破壞」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

デデデデストラクション

dedededesutorakushon

破破破破壞

(デデデデシクレイション)

(dedededeshikureishon)

(破破破破褻瀆)

デデデデシクレイション

dedededeshikureishon

破破破破褻瀆

(デデデデシクレイション)

(dedededeshikureishon)

(破破破破褻瀆)

絶対ぜったい聖域せいいき 危機きき

tatatazettaiseiiki kiki

絕對 絕對 絕對的聖域 陷入危機

地球ちきゅオワタ

chikyuowata

地球完蛋了

不可抗力ふかこうりょく ワラワラ

fukakouryoku warawara

不可抗力 一窩蜂湧上來

帰宅きたくそくオーバーキル

kitakusokuoobaakiru

一回到家就直接過度擊殺

びるディストーション

abirudisutooshon

全身被失真音效淹沒

此処ここはリストリクト

kokowarisutorikuto

這裡是受限制的區域

自問自答じもんじとうだって ねぇこえる

jimonjitoudatte neekikoeru

就算自問自答 喂你聽得到吧

全部ぜんぶってる

zenbushitteru

全都知道

いま don't stop くよ

ima don't stop ikuyo

現在 別停下 走吧

I wanna be with you

我想和你在一起

理解りかいしゃ被験者ひけんしゃざってる (I wanna be with you)

rikaishawahikenshanimazatteru (I wanna be with you)

理解者混在實驗對象之中( 我想和你一起)

きみまもるに正論せいろんは no (I wanna be with you)

kimiomamoruniseironwa no (I wanna be with you)

為了守護你 正論不需要( 我想和你一起)

永久不滅えいきゅうふめつ脆弱ぜいじゃくするの (I wanna be with you)

eikyuufumetsumozeijakusuruno (I wanna be with you)

就連永恆不滅也會變得脆弱( 我想和你一起)

歯車はぐるまくるう さぁ運命うんめいはどう

hagurumakuruu saaunmeiwadou

齒輪失控了 來吧 命運會怎樣呢

デデデデストラクション

dedededesutorakushon

破破破破壞

デデデデシクレイション

dedededeshikureishon

破破破破褻瀆

絶対ぜったい世界せかいがクソヤバイ

tatatatatazettaisekaigakusoyabai

絕對絕對絕對絕對 這個世界真的爛到爆

つか戦力外せんりょくがい ワラ 結局けっきょくそく 鯖落さばお

tsukasenryokugai wara keっkyokusoku sabaochi

話說根本不在戰力內(笑)結果一下就伺服器當機

廃退はいたいした強制措置きょうせいそち いたって現実逃避げんじつとうひ

haitaishitakyouseisochi haitattegenjitsutouhi

被腐敗衰退的強制措施 就算吐出來也只是逃避現實

あぁどうしよう ねぇえてる あいしあえる

aadoushiyou neemieteru aishiaeru

啊怎麼辦 喂你看見了吧 我們能彼此相愛

いま 本当ほんとうあい れて

ima hontounoai furete

現在 觸碰真正的愛

革命かくめい前夜ぜんやはあいつのキモいとこおう

kakumeizenyawaaitsunokimoitokoiou

革命前夜 就來講講那傢伙噁心的地方吧

ドラマチックなんてわないから

doramachikkunanteniawanaikara

反正戲劇化一點也不適合我們

あげるぼく絶対ぜったい聖域せいいきを もうこわくないよ

agerubokunozettaiseiikio moukowakunaiyo

把我的絕對聖域交給你 已經不害怕了

無防備むぼうびでもボロボロでもうつくしいから

muboubidemoboroborodemoutsukushiikara

就算毫無防備 滿身破爛 也依然美麗

いつかきみぼくわすれてしまっても

itsukakimigabokuowasureteshimattemo

即使有一天你把我忘了

かえされる 日常にちじょうを つよきしめて

kurikaesareru nichijouo tsuyokudakishimete

那一再重複的日常 也要緊緊抱住

地球ちきゅこわれたよ 二人ふたりそらぼう

chikyugakowaretayo futaridesoratobou

地球壞掉了 我們一起飛上天空吧

はなさないよ ないよ ないよ

hanasanaiyo naiyo naiyo

我不會放手 不會 不會

またね クソ平和へいわ未来みらい

matane kusoheiwanamirai

再見了 這個該死卻和平的未來

めるときすこやかなるとき

yamerutokimosukoyakanarutokimo

無論生病的時候或健康的時候

きみとふざけていたい

kimitofuzaketeitai

都想和你一起胡鬧

I wanna be here

我想待在這裡

理解りかいしゃ被験者ひけんしゃざってる (I wanna be here)

rikaishawahikenshanimazatteru (I wanna be here)

理解者混在實驗對象之中(我想待在這裡)

きみまもるに正論せいろんは no (I wanna be here)

kimiomamoruniseironwa no (I wanna be here)

為了守護你 正論不需要(我想待在這裡)

永久不滅えいきゅうふめつ脆弱ぜいじゃくするの (I wanna be here)

eikyuufumetsumozeijakusuruno (I wanna be here)

就連永恆不滅也會變得脆弱(我想待在這裡)

歯車はぐるまくるう さぁ運命うんめいはどう

hagurumakuruu saaunmeiwadou

齒輪失控了 來吧 命運會怎樣呢

デデデデストラクション

dedededesutorakushon

破破破破壞

デデデデシクレイション

dedededeshikureishon

破破破破褻瀆

絶対ぜったい聖域せいいき 危機きき 地球ちきゅオワタ

tatatazettaiseiiki kiki chikyuowata

絕對 絕對 絕對的聖域 危機 地球完蛋了

不可抗力ふかこうりょく ワラワラ 帰宅きたくそくオーバーキル

fukakouryoku warawara kitakusokuoobaakiru

不可抗力 一窩蜂湧上來 一回到家就直接過度擊殺

びるディストーション

abirudisutooshon

全身被失真音效淹沒

此処ここはリストリクト 自問自答じもんじとうだって

kokowarisutorikuto jimonjitoudatte

這裡是受限制的區域 就算自問自答

ねぇこえる(ねぇえてる)

neekikoeru(neemieteru)

喂 你聽得到吧(喂 你看見了吧)

全部ぜんぶ大丈夫だいじょうぶ全部ぜんぶってる)

zenbudaijoubu(zenbushitteru)

一切都沒問題(一切我都知道)

ぼくきみの(きみぼくの)

bokuwakimino(kimiwabokuno)

我是你的(你是我的)

絶対ぜったいだから

zettaidakara

因為這是絕對的

-End-

標籤欄

絶絶絶絶対聖域
ano, 幾田りら

廣告欄