BiSH - innocent arrogance
動畫「天國大魔境 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
もういいかい もういいよ
mouiikai mouiiyo
已經可以了 已經夠了
見えてるものだけじゃほら
mieterumonodakejahora
如果只是看到眼前的事物
理解できない心を
rikaidekinaikokoroo
就無法理解那些看不見的心情
もういいかい もう一回
mouiikai mouikkai
已經可以了 再來一次
選べない未来ならば
erabenaimirainaraba
如果是無法選擇的未來
僕らが選ぶはなんだ
bokuragaerabuwananda
那我們選擇的會是什麼呢
感情も 妄想も もはや意味をなさないな
kanjoumo mousoumo mohayaimionasanaina
即使情感和妄想 已無意義
崩れた街がにやつく 確かなものなんてない
kuzuretamachiganiyatsuku tashikanamononantenai
破敗的街市嘲笑著 沒有確定的事物
わかるはずがないのに
wakaruhazuganainoni
我雖然明白這點
それでも確かめたいのだから
soredemotashikametainodakara
即使如此我仍然想要去確認
見せたくないものばかりを 見せないから
misetakunaimonobakario misenaikara
只是不想顯示的東西 因為不顯示
大事なものさえも見つからない
daijinamonosaemomitsukaranai
連重要的事物都找不到
綺麗なままでいることはできないじゃない
kireinamamadeirukotowadekinaijanai
不能一直保持美麗不是嗎
僕らは 僕らは進もう
bokurawa bokurawasusumou
我們 我們一起前進吧
もう何回 もう一回 もがき続けてきた今
mounankai mouikkai mogakitsuzuketekitaima
已經可以了 再來一次 在這不斷掙扎的當下
僕らは選べるだろうか 判断も 葛藤も
bokurawaeraberudarouka handanmo kattoumo
我們能選擇嗎 判斷 掙扎
もはや意味をなさないな
mohayaimionasanaina
已經失去了意義
崩れた街がにやつく 形あるものだけが
kuzuretamachiganiyatsuku katachiarumonodakega
那些倒塌的城市都在冷笑 只有有形的東西
正解ではないのに
seikaidewanainoni
並非總是正確的
それでも確かめたいのならば
soredemotashikametainonaraba
但如果你仍想確認的話
見せたくないものばかりを 見せないから
misetakunaimonobakario misenaikara
只是不想顯示的東西 因為不顯示
大事なものさえも見つからない
daijinamonosaemomitsukaranai
連重要的事物都找不到
綺麗なままでいることはできないじゃない
kireinamamadeirukotowadekinaijanai
不能一直保持美麗不是嗎
僕らは 僕らは進もう
bokurawa bokurawasusumou
我們 我們一起前進吧
確かなものなんてない
tashikanamononantenai
確定的事物根本不存在
わかるはずがないのに
wakaruhazuganainoni
明明應該無法理解
それでも確かめたいのだから
soredemotashikametainodakara
但我還是想要確認
見せたくないものばかりを 見せないから
misetakunaimonobakario misenaikara
只是不想顯示的東西 因為不顯示
大事なものさえも見つからない
daijinamonosaemomitsukaranai
連重要的事物都找不到
綺麗なままでいることはできないじゃない
kireinamamadeirukotowadekinaijanai
不能一直保持美麗不是嗎
僕らは 僕らは進もう
bokurawa bokurawasusumou
我們一起前進吧
標籤欄
