アンダンテ ClariS
動畫「狼與辛香料 MERCHANT MEETS THE WISE WOLF 第一季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
歩いてゆこうよ 心のままに
aruiteyukouyo kokoronomamani
讓我們一起走下去 隨著心意
一緒に刻もう ふたりのアンダンテ
isshonikizamou futarinoandante
一起刻劃屬於兩人的安坦奏鳴曲
わざと駆け足で 困らせたら
wazatokakeashide komarasetara
故意加快腳步 讓你感到困擾
君が笑って 弾むスタッカート
kimigawaratte hajimusutakkaato
看著你笑著 如跳動的短音符
飛行機雲さえ 思わせぶり
hikoukikumosae omowaseburi
連飛機雲都顯得刻意
眩しい空へと誘うの 何でもない毎日
mabushiisorahetosasouno nandemonaimainichi
每天平凡無奇 卻將我引向耀眼的天空
そっとくすぐるメロディ
sottokusugurumerodi
悄悄撩動的旋律
いつだって聞きたいでしょう
itsudattekikitaideshou
無論何時你都想聽吧
Step by step 違う歩幅でもいいの
Step by step chigauhohabademoiino
Step by step 即使步伐不同也沒關係
世界中 どこだって連れてゆくよ
sekaijuu dokodattetsureteyukuyo
這世界任何地方 我都會帶你去
It's my way 気まぐれも楽しもうよ
It's my way kimaguremotanoshimouyo
It's my way 隨心所欲也能盡情享受
早くあの虹君と見たいから
hayakuanonijikimitomitaikara
因為想早日和你一起看那道彩虹
ふいに振り向いて 目と目合えば
fuinifurimuite metomeaeba
偶然轉身時 四目相接
想い溢れて 夢にクレッシェンド
omoiafurete yumenikuresshendo
思念滿溢 夢想漸進高漲
無邪気な風さえ 味方にして
mujakinakazesae mikatanishite
連純真的微風都成為夥伴
知らない扉を開けるの 何かが起こる予感
shiranaitobiraoakeruno nanikagaokoruyokan
開啟未知的大門 感覺將有事情發生
もっと自由気ままに飛び込んで踊りましょう
mottojiyuukimamanitobikondeodorimashou
讓我們更加自由隨性地投入舞蹈吧
Step by step 君のリズム感じて
Step by step kiminorizumukanjite
Step by step 感受你的節奏
深呼吸 期待を膨らませよう
shinkokyuu kitaiofukuramaseyou
深深吸氣 期待愈發膨脹
Don't worry 通り雨過ぎたなら
Don't worry tooriamesugitanara
Don't worry 通過驟雨之後
きっと新しい景色が待ってる
kittoatarashiikeshikigamatteru
必定會有嶄新的景色等待著
Ah 心にかざした望遠鏡に 何が見える
Ah kokoronikazashitabouenkyouni nanigamieru
Ah 透過心中舉起的望遠鏡 能看見什麼
描く未来図の向こう
egakumiraizunomukou
未來藍圖的另一端
歩くように 歌うように 明日へ
arukuyouni utauyouni asuhe
如步行般自然 如歌唱般前往明天
Be with you 終わりのない旅だって
Be with you owarinonaitabidatte
Be with you 即使是永無止境的旅途
大丈夫 ゆっくり踏み出せるよ
daijoubu yukkurifumidaseruyo
也沒問題 我們可以慢慢邁出第一步
Step by step 違う歩幅でもいいの
Step by step chigauhohabademoiino
Step by step 即使步伐不同也沒關係
世界中 どこだって連れてゆくよ
sekaijuu dokodattetsureteyukuyo
這世界任何地方 我都會帶你去
It's my way 気まぐれも楽しもうよ
It's my way kimaguremotanoshimouyo
It's my way 隨心所欲也能盡情享受
早くあの虹君と見たいから
hayakuanonijikimitomitaikara
因為想早日和你一起看那道彩虹
ふたりの夢はずっと続いてく
futarinoyumewazuttotsuzuiteku
兩人的夢想將永遠延續下去
- 標籤: