オトノナルホウヘ→ Goose house

動畫「銀の匙 第二季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

tookuhanaretabashoniirutokimo

即使在遠離的地方

bokuranokoegatodokimasuyouni

願我們的聲音也能傳達到彼此

mayottatokiwaotononaruhouhe→

迷失時就前往聲音的方向→

waraukadoniwachanto (chanto)

笑口常開 (常開)

fukuwayattekurukara (Yeah Yeah)

幸福自然來到

naiteharashitasonomedatte

即使是哭腫了的雙眼

horaegaoganiau (Ah Ah Ah Ah)

看吧 笑容才最適合你

ikigatsumarukonnayononakade

在這令人窒息的世界中

deaetanda (Oh Oh Oh)

我們相遇了

irotoridorinosekaioisshonimini (hoi) yukou

一起去看那多彩的世界 (吼)

ganbariyanokimidakarakabenimobutsukarudeshou

因為你是努力的人 難免會撞上牆壁吧

demomouheikihitoridewa

但現在沒關係

seowanaideiindayo (Yeah Yeah Yeah Yeah)

不需要一個人承擔

kimigawaraeba bokumowaraukara (Yeah Yeah)

如果你笑了 我也會笑

megurimegurimatachigaudarekanotokoromade (Fu)

不停地循環 再到不同的人身邊去

tookuhanaretabashoniirutokimo

即使在遠離的地方

bokuranokoegatodokimasuyouni

願我們的聲音也能傳達到彼此

mayottatokiwaotononaruhouhe→

迷失時就前往聲音的方向→

kisetsukawariatarashiihibi

季節更替新的一天

nigiyakanaekinohoomunihitori

在熱鬧的車站月台上獨自一人

agari (agari) sagari (sagari)

上下波動

narenaikankyoukokorotomadou (mouiccho)

在不熟悉的環境中心感迷茫 (再來一次)

hayaarukisurumachio umakuarukenaikedo

在快步行走的街道上 雖然不擅行走

birunosukimaniwahora

但看吧 在高樓的縫隙間

kyoumosorawahirogatteiru

今天的天空依然遼闊

darenimomisenainamida nuguitearuiteyuke

不讓任何人看見的眼淚 擦乾後繼續走

kazegaugokidasu kaminabiku

風開始吹動 頭髮隨風飄揚

miraigahajimaru (Yeah Yeah Yeah Yeah)

未來開始了

kimigautaeba bokumoutaukara (Yeah Yeah)

如果你唱歌 我也會唱

umakunakutemoii kiminokoeokikasete (Fu)

唱得不好也沒關係 讓我聽見你的聲音

hitorihitorinootowachigaukara (Yeah Yeah)

每個人的音色都不同

hikarigatodokanakunattattekimiomitsukeruyo(Oh Yeah)

即使光無法抵達 我也會找到你

kimigawaraeba bokumowaraukara (Yeah Yeah)

如果你笑了 我也會笑

megurimegurimatachigaudarekanotokoromade (tobase) (Fu)

不停地循環 再到不同的人身邊去 (飛吧)

tookuhanaretabashoniirutokimo

即使在遠離的地方

bokuranokoegatodokimasuyouni

願我們的聲音也能傳達到彼此

mayottatokiwaotononaruhouhe→

迷失時就前往聲音的方向→

otononaruhouhe→

前往聲音的方向→

-End-
標籤:

分享