jo0ji - よあけのうた

動畫「咒術迴戰 第三季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: jo0ji
曲:jo0ji
詞:jo0ji
年份:
動漫:咒術迴戰
分類:動漫, 片尾曲 ED

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

かげりゆく日々ひび所在しょざいないかげ

kageriyukuhibinishozainaikagega

逐漸黯淡的日子裡 有一道無處可去的影子

ひとつ狼狽うろたえている

hitotsuurotaeteiru

獨自慌亂失措 顯得那麼狼狽

それはまるでゆるしをうようでなさけない

sorewamarudeyurushiokouyoudenasakenai

那模樣彷彿在乞求原諒

いたたねきはじめる

maitatanegasakihajimeru

曾經播下的種子開始開花

貴方あなたつめたくなっていく

anatagatsumetakunatteiku

你卻一點一點變得冰冷

ばしたひらくう

nobashitatenohiragakuuokiru

伸出的手掌只抓到空氣

もととおりにはなりませんか

mototooriniwanarimasenka

還能回到原來的樣子嗎

せるなみまれていく

oshiyoserunamininomareteiku

被湧上的浪潮吞沒

未来みらいこわしながらすす

miraiokowashinagarasusumu

一邊破壞未來一邊前進

わりはるのでしょうか

owariwakurunodeshouka

結局真的會到來嗎

もしぼくくだかれて かれて

moshibokugakudakarete hikisakarete

如果我被粉碎 被撕裂

無様むさまろうとも なにこわくない

musamanichiroutomo nanimokowakunai

就算狼狽地四散而去 也沒有什麼好害怕的

だってとうに もうからっぽだからさ

dattetouni moukarappodakarasa

因為早就 什麼都不剩了

Ah わりにはきっとかなら

Ah owariniwakittokanarazu

啊 在終點的時候

このしてくれよ

konohiokeshitekureyo

一定要把這盞燈熄滅

もうなにしくない

mounanimohoshikunai

我已經什麼都不想要了

またくすのがこわいから

matanakusunogakowaikara

因為害怕再次失去

貴方あなたをなくしてから

anataonakushitekara

自從失去了你之後

世界せかいくらいニュースばかり

sekaiwakurainyuusubakari

世界只剩下陰暗的新聞

なにをしようとも かなしみはとめどない

nanioshiyoutomo kanashimiwatomedonai

不管做什麼 悲傷都沒有盡頭

またいつかえますか (La la la la)

mataitsukaaemasuka (La la la la)

我們還能再見嗎

りもせずにぼくなげく (La la la)

korimosezunibokuwanageku (La la la)

我不長記性地反覆嘆息

どれほどおもめても

dorehodoomoitsumetemo

無論多麼鑽牛角尖

れない後悔こうかいが (La la la la la)

harenaikoukaiga (La la la la la)

揮之不去的後悔

のひらににじんでいく (La la la la)

tenohiraninijindeiku (La la la la)

一點一點滲進掌心

もしぼくくだかれて かれて

moshibokugakudakarete hikisakarete

如果我被粉碎 被撕裂

無様むさまろうとも なにこわくない

musamanichiroutomo nanimokowakunai

就算狼狽地四散而去 本來應該什麼都不怕

はずなのにふるえがまらない

hazunanonifuruegatomaranai

卻怎麼也止不住顫抖

まだぼくはここにたい きみたい

madabokuwakokoniitai kimitoitai

我還想待在這裡 想和你一起

くせはしないものがある 沢山たくさんある

nakusewashinaimonogaaru takusanaru

有太多無法失去的東西

だからまだけないのさ

dakaramadayukenainosa

所以現在 我還不能走

ほかだれかがのぞんでいなくとも hey

hokanodarekaganozondeinakutomo hey

就算沒有其他任何人期待

もしぼくくだかれて かれて

moshibokugakudakarete hikisakarete

如果我被粉碎 被撕裂

無様むさまろうとも なにこわくない

musamanichiroutomo nanimokowakunai

就算狼狽地四散而去 也沒有什麼好害怕的

だってとなりにはきみる いつの

dattetonariniwakimigairu itsunohimo

因為你就在我身邊 無論哪一天

Ah わるまで そのときまで

Ah owarumade sonotokimade

啊 在結束之前 在那一刻到來之前

ぼくつづける

bokuwaoitsuzukeru

我會一直追逐下去

この日々ひび最果さいはてに

konohibinosaihatenimatsu

在這些日子的盡頭等待著的

ひかりばしていく

hikariniteonobashiteiku

那道光 我會伸手去觸碰

もうじきあさだというのに

moujikiasadatoiunoni

明明就快要天亮了

きりれないままだ

kiriwaharenaimamada

霧氣卻仍未散去

おぼつかないその輪郭りんかく

obotsukanaisonorinkakuo

那尚不清晰的輪廓

たしかになぞりながらかうのさ

tashikaninazorinagaramukaunosa

一邊確實描繪著 一邊朝前走去

-End-

標籤欄

よあけのうた
jo0ji

廣告欄