明け星 LiSA

動畫「鬼滅の刃 無限列車編」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

taiyouoakakutojikomete kurumawadokohesusumu

將太陽封鎖於赤色之中 車輪將前往何處

kontonnofukiareruyoruni bokuranokoegahibiita

在混沌的風暴之夜 我們的聲音回響

negainoakariotomoshite kokorowayumeonugisutete

點亮願望之光 心靈脫去夢想

shiroimichioyuku kuraisoraniwa akeboshigamiraio

走在白色的道路上 昏暗的天空中曙星不動地

doushitemosashiteugokanaikara

指向未來 因為無論如何也不會移動

yasashikusasoukinouniteofutte bokurawanaita

對溫柔邀請的昨日揮手 我們哭了

matahashiridasutame mayottemonageitemoinochiwa

為了再次奔跑而出發 即使迷茫即使悲嘆生命

akaruihouheteonobasukara

都會伸手向光明之處

hikarioinorisoratakaku utagoe

高舉光明之祈禱 高聲歌唱

semetekiminitodokuyouni

至少讓它傳達給你

shinjitsuwakachinokottaatoni

真實是勝者留下的東西

darekagaoiteyukumono doumounakemonogayobiau

在某人離開後 猛獸互相呼喚

sekaiwakizuokasane chinoironinureta

世界累積傷痕 被鮮血的顏色濡濕

tooboeegatsukiootosu tokoyaminihisomuchiisanahana

遠處的嚎叫使月亮墜落 在永恆的黑暗中潛藏的小花

bokurawahikarioinorutenohirade

我們用祈禱之手求光明

horoboshiattari kimiodakishimetari

互相毀滅 或擁抱你

negaigakanausonohimade

直到願望成真的那一天

madakurenainisomaranai shiroimichioyuku

還未被紅色染上 走在白色的道路上

munenonakaniaruakarigamiraio

胸中的燈火堅定地

doushitemosashitekienainda

指向未來 絕不熄滅

tsumetakufukakutozashitakokoronimo

即使是冷酷深閉的心靈

chiisakutsuyoku kagayakitsuzuketeru

也小而強烈地 持續閃耀

omoideyo kanashimiyo bokurao

回憶啊 悲傷啊 將我們

akaruihouheokuridashiteyo

引向光明之處

higashinochiheisoratakaku akeboshi

在東方地平線高空中 曙星

harukatooimichinoueni

在遙遠的道路上

taiyouooikakete kuruma wasusumu

追逐太陽 車輪前進

kontonnouta kuraisoraniwaakeboshigashizukani

混沌之歌 昏暗的天空中 曙星靜靜地

tadahitosujinohikariokureta

給予了唯一的一束光明

-End-
標籤:

分享