あの日タイムマシン LONG SHOT PARTY

動畫「夏目友人帳 第二季」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

hashiridasemaemuite kajikamutedesoraniegaita

向前奔跑吧 用那僵硬的手在天空描繪

kiminomirainishukufukunoakaritomosu

為你的未來點亮祝福的燈火

kirihirakesonotedekikoeterukaikonokoega

能聽見嗎 這聲音正通過你那雙手開闢出來

sunaoniwaraerukoto dakishime ima hashiridase

擁抱那份單純的笑容 現在奔跑吧

sukoshidakeotonanoironisomaruyubisaki

指尖微微染上了些許成熟的顏色

terekusasouni sottokakushite

你害羞地輕輕隱藏起來

hoho杖tsuitakimi mitsumeterushisennosakini

靠著臉頰撐著手的你,凝視著某個方向

chiisanatsubomiga yurayura

那小小的花蕾正在搖曳

nee bokunante zutto「mayoi」bakaride

嘿 我啊 一直在迷茫之中

anohiokuttakotoba imasaraomoidasu

那天說出的話 現在忽然又想起

hashiridasemaemuite kajikamutedesoraniegaita

向前奔跑吧 用那僵硬的手在天空描繪

kiminomirainishukufukunoakaritomosu

為你的未來點亮祝福的燈火

kirihirakesonotedekikoeterukaikonokoega

能聽見嗎 這聲音正通過你那雙手開闢出來

sunaoniwaraerukoto dakishime ima hashiridase

擁抱那份單純的笑容 現在奔跑吧

「mukashiwayokatta」nante

「那時候真好」這樣的話

iitakuwanaindakeredo

雖然我不想說

torikaeshitai「omoi」moarunda

但我也有想要挽回的「心意」

bokunosenakaoosu minagirushisenno「boku」o

推動我背後的 是你那充滿力量的視線

mebuitatsubominikasanete tokiokoetemataitsuka

將那萌芽的花蕾重疊於此希望有一天能超越時間再次相見

「anohi」ohokoreruyouni

讓自己能夠為「那一天」感到驕傲

hidarimawarinotokeimohitotsumotteikuyo

帶上那個逆時針走動的鐘錶

kirihirakesonotedewaraeterukaijibunrashiku

通過你那雙手能笑得坦然嗎 做回真正的自己

yuzurenaiomoi nigirishimete ima hashiridase

握緊那無法妥協的心意 現在奔跑吧

nee bokunanteimamo「mayoi」bakaride

嘿 我啊 現在依然在迷茫中

anohiokuttakotoba imasaraomoidasu

那天送出的話語 現在忽然又浮現

「kimiironimiraishimete」 hashiridasemaemuite

「將未來染上你的顏色」 向前奔跑吧

kajikamutedesoraniegaita

用那僵硬的手在天空描繪

kiminomirainishukufukunoakaritomosu

為你的未來點亮祝福的燈火

kirihirakesonotedekikoeterukaikonokoega

能聽見嗎 這聲音正通過你那雙手開闢出來

sunaoniwaraerukoto dakishime ima hashiridase

擁抱那份單純的笑容 現在奔跑吧

tokiokoete mataitsuka

超越時間 希望有一天能再次相見

「anohi」ohokoreruyouni

讓自己能夠為「那一天」感到驕傲

hidarimawarinotokeimohitotsumotteikuyo

帶上那個逆時針走動的鐘錶

kirihirakesonotedewaraeterukaijibunrashiku

通過你那雙手能笑得坦然嗎 做回真正的自己

yuzurenaiomoi nigirishimete ima hashiridase

握緊那無法妥協的心意 現在奔跑吧

Ah Wow-oh-oh

-End-
標籤:

分享