MYTH & ROID - NOX LUX
動畫「Re:從零開始的異世界生活 第三季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊

唱: | MYTH & ROID |
---|---|
曲: | MYTH & ROID |
詞: | MYTH & ROID |
年份: | |
動漫: | Re:從零開始的異世界生活 |
分類: | 動漫, 片尾曲 ED |
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
点と点 繋いで
tentoten tsunaide
點與點 連繫起來
please give me your hands 強くさあ
please give me your hands tsuyokusaa
請緊握我的手 用力吧
銘々思想越え here we come
meimeishisoukoe here we come
超越各自的思想 我們來了
線と線 結んで
sentosen musunde
線與線 結合起來
I'll give you my hands もっと さあ
I'll give you my hands motto saa
我會伸出我的手 更多地 來吧
ここに集え 希望よ
kokoniatsue kibouyo
希望聚集於此
Cause we have a reason to believe you (to believe you)
因為我們有理由相信你(相信你)
信頼の交錯 応じる覚悟 抱け
shintayonokousaku oujirukakugo idake
信任交錯 懷抱接受的覺悟
We unite 共鳴するこの鼓動
We unite kyoumeisurukonokodou
我們團結 這共鳴的心跳
伝播した意図 we will never stop
denpashitaito we will never stop
傳達的意圖 我們永不停止
さあ共に織り成し掴む栄光 through disaster
saatomoniorinashitsukamueikou through disaster
來吧 一起編織並抓住榮耀 穿越災難
So let us unite 拡声するこの声と
So let us unite kakuseisurukonokoeto
讓我們團結 擴大這聲音
共振する糸 now we gotta go
kyoushinsuruito now we gotta go
共振的絲線 現在我們必須出發
闇に光を 罪に罰を 願うのなら
yaminihikario tsuminibatsuo negaunonara
若祈求黑暗中有光 罪行中有懲罰
get the courage for our fight
拿出勇氣 為我們的戰鬥
I will chase I will trace where you are looking at
我會追逐 我會追隨你注視的方向
Never be afraid of your weakness
不要害怕你的弱點
You will chase you will trace where I am looking at
你也會追隨 你也會追蹤我注視的方向
手を取り合って重ねる your and my strength
teotoriattekasaneru your and my strength
手牽著手 重疊起來 你和我的力量
点と点 繋いで
tentoten tsunaide
點與點 連繫起來
please give me your hands 強くさあ
please give me your hands tsuyokusaa
請緊握我的手 用力吧
背と背を合わせて
setoseoawasete
背靠著背
I will trust in you 強くさあ
I will trust in you tsuyokusaa
我會信任你 用力吧
この命運は go with you
konomeiunwa go with you
這命運將與你同行
目と目を合わせて
metomeoawasete
目光交會
I'll get your message もっとさあ
I'll get your message mottosaa
我會接收你的訊息 更多地 來吧
言葉さえも要らない
kotobasaemoiranai
甚至不需要語言
Cause I have got a promise to keep (promise to keep)
因為我有一個必須遵守的承諾(必須遵守的承諾)
譲れはしない 信念と誓い 握って
yuzurewashinai shinnentochikai nigitte
緊握無法妥協的信念與誓言
We unite 奮い立つこの心
We unite furuitatsukonokokoro
我們團結 振奮這顆心
見据えた希望 already I know
misuetakibou already I know
已經瞄準的希望 我已明瞭
さあ 恐れさえも超えて挑もう
saa osoresaemokoeteidomou
來吧 超越恐懼 勇敢挑戰
looking for sunrise
尋找日出
So let us unite 拡声するその声と
So let us unite kakuseisurusonokoeto
讓我們團結 擴大這聲音
震えるほど 満ちる fervor
furueruhodo michiru fervor
激動得顫抖 充滿熱情
友に救いを 君に明日を 願う だから
tomonisukuio kiminiasuo negau dakara
拯救朋友 祈願明日為你而來 因為如此
get the courage for our fight
拿出勇氣 為我們的戰鬥
I wish for all wish for all of you
我為所有人祈願
掴んだ その手だけ 離さないように
tsukanda sonotedake hanasanaiyouni
緊握著的手 絕不鬆開
何度でも繋ぐこの糸 揺らす声を響かせよう
nandodemotsunagukonoito yurasukoeohibikaseyou
無數次連繫起這絲線 讓搖動的聲音迴盪
何より熱いその結晶 携えて
naniyoriatsuisonokesshou tazusaete
攜帶比一切更炙熱的結晶
Unite 共鳴するこの鼓動
Unite kyoumeisurukonokodou
團結 共鳴的心跳
伝播した意図 we will never stop
denpashitaito we will never stop
傳達的意圖 我們永不停止
さあ共に織り成し掴む栄光 through disaster
saatomoniorinashitsukamueikou through disaster
來吧 一起編織並抓住榮耀 穿越災難
So let us unite 拡声するこの声と
So let us unite kakuseisurukonokoeto
讓我們團結 擴大這聲音
共振する糸 now we gotta go
kyoushinsuruito now we gotta go
共振的絲線 現在我們必須出發
闇に光を 罪に罰を 願うのなら
yaminihikario tsuminibatsuo negaunonara
若祈求黑暗中有光 罪行中有懲罰
get the courage for our fight
拿出勇氣 為我們的戰鬥
I will chase I will trace where you are looking at
我會追逐 我會追隨你注視的方向
Never be afraid of your weakness
不要害怕你的弱點
You will chase you will trace where I am looking at
你也會追隨 你也會追蹤我注視的方向
手を取り合って重ねる your and my strength
teotoriattekasaneru your and my strength
手牽著手 重疊起來 你和我的力量
We'll believe we'll trust cause we know what is the most precious
我們會相信 我們會信任 因為我們知道什麼是最珍貴的
Now we gotta go
現在 我們必須出發
標籤欄
