スパークル RADWIMPS

動畫「你的名字」電影主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

madakonosekaiwa

這個世界似乎

bokuokainarashitetaimitaida

還想要馴服我

nozomitooriiidarou utsukushikumogakuyo

隨它所願吧 我將在美麗中掙扎

tagainosunadokei nagamenagarakisuoshiyouyo

一邊看著我們的沙漏 一邊來接吻吧

「sayonara」karaichiban tooi

距離「再見」最遙遠的

bashodemachiawaseyou

地方讓我們約在

tsuinitokiwakita kinoumadewajoshounojoshoude

終於時刻到了 直到昨天都是序章中的序章

tobashiyomideiikara kokokaragabokudayo

隨意跳過閱讀也無所謂從這裡開始才是我的故事

keikentochishikito

帶著經驗 知識

kabinohaekakattayuukiomotte

和蒙塵的勇氣

imadakatsutenaisupiidode

以前所未有的速度

kiminomotohedaibuo

衝向你

madorominonakadenamanuruikoorani

在微醺的夢中 溫熱的可樂旁

kokodenaidokokaoyumemitayokyoushitsunomadonosotoni

我夢見了窗外那個不存在的地方

denshaniyurarehakobareruasani aa

在早晨的電車搖晃中

unmeidatokamiraitokattekotobagadoredaketeo

無論「命運」或「未來」這些詞彙怎麼伸手

nobasoutotodokanai bashodebokurakoiosuru

都無法觸及的地方 我們將在那裡戀愛

tokeinoharimofutario yokomeniminagarasusumu

時鐘的指針也只能目送我們前行

konnasekaiofutaride isshou iya nanshoudemo

這樣的世界中我們兩個一起一生甚至不止一章地

ikinuiteikou

活下去

「hajimemashite」nantesa

「初次見面」這樣的話語

harukakarekatahetooiyatte

就丟到遙遠的地方去吧

sennenshuukio ichinichideikishiyou

用一天的時間 呼吸著千年週期的空氣

jishoniarukotobadedekiagattasekaionikunda

我憎恨那由辭典裡的詞彙組成的世界

mangekyounonakade hachigatsunoaruasa

在萬花筒般的八月的某個早晨

kimiwabokunomaede hanikandewasumashitemiseta

你在我面前 帶著一抹微笑試著假裝鎮定

konosekainokyoukashonoyounaegaode

那笑容就像這個世界教科書上的標準

usomitainahibio kikakugainoimio

虛幻般的日子 與規格外的意義

higekidatteiikara nozondayo

就算是悲劇也好 我也渴望著

soshitaradoanosotoni

然後在門外

kimigazenbukakaete tattetayo aa

你抱著一切 站在那裡

unmeidatokamiraitokattekotobagadoredaketeo

無論「命運」或「未來」這些詞彙怎麼伸手

nobasoutotodokanai

都無法觸及的地方

bashode bokura asobouka

我們將在那裡玩耍

aishikatasaemo kiminonioigashita

連愛的方式都帶著你的氣息

arukikatasaemo sonowaraikoegashita

走路的姿態也帶著你的笑聲

itsukakietenakunaru kiminosubeteo

有一天 你的所有一切將消失

konomeniyakitsuketeokukotowa

我要把它們烙印在我的眼中

moukenrinankajanai gimudatoomounda

這不再是權利 而是一種責任

unmeidatokamiraitokattekotobagadoredaketeo

無論「命運」或「未來」這些詞彙怎麼伸手

nobasoutotodokanai bashodebokurakoiosuru

都無法觸及的地方 我們將在那裡戀愛

tokeinoharimofutario yokomeniminagarasusumu

時鐘的指針也只能目送我們前行

sonnasekaiofutaride isshou iya nanshoudemo

這樣的世界中我們兩個一起一生甚至不止一章

ikinuiteikou oh oh oh

活下去

-End-
標籤:

分享