愛にできることはまだあるかい RADWIMPS
動畫「天氣之子」主題曲 TS 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
愛にできることはまだあるかい
ainidekirukotowamadaarukai
愛能做到的事情還有嗎
何も持たずに生まれ落ちた僕
nanimomotazuniumareochitaboku
我一無所有地降生於世
永遠の隙間でのたうち回ってる
towanosukimadenotauchimawatteru
在永恆的縫隙中掙扎不休
諦めたものと賢いものだけが
akirametamonotokashikoimonodakega
只有放棄者與聰明者
勝者の時代に何処で息を吸う
shoushanojidainidokodeikiosuu
才能在勝者的時代中找到呼吸的空間
支配者も神も何処か他人顔
shihaishamokamimodokokataninkao
統治者和神明也帶著疏離的面孔
だけど本当は分かってるはず
dakedohontouwawakatteruhazu
但其實應該明白
勇気や希望や絆とかの魔法
yuukiyakibouyakizunatokanomahou
勇氣 希望 羈絆這樣的魔法
使い道もなく大人は目を背ける
tsukaimichimonakuotonawameosomukeru
無處可用 大人們便選擇視而不見
それでもあの日の君が今もまだ
soredemoanohinokimigaimamomada
即便如此 那一天的你 至今仍然
僕の全正義のど真ん中にいる
bokunozenseiginodomannakaniiru
居於我全然正義的核心
世界が背中を向けてもまだなお
sekaigasenakaomuketemomadanao
即使世界背向你
立ち向かう君が今もここにいる
tachimukaukimigaimamokokoniiru
你仍然在這裡挺身而出
愛にできることはまだあるかい
ainidekirukotowamadaarukai
愛能做到的事情還有嗎
僕にできることはまだあるかい
bokunidekirukotowamadaarukai
我能做到的事情還有嗎
君がくれた勇気だから
kimigakuretayuukidakara
因為那是你給我的勇氣
君のために使いたいんだ
kiminotamenitsukaitainda
我想為了你而使用它
君と分け合った愛だから
kimitowakeattaaidakara
因為那是你我分享的愛
君とじゃなきゃ意味がないんだ
kimitojanakyaimiganainda
沒有你 便沒有意義
愛にできることはまだあるかい
ainidekirukotowamadaarukai
愛能做到的事情還有嗎
僕にできることはまだあるかい
bokunidekirukotowamadaarukai
我能做到的事情還有嗎
定めとはつまりサイコロのでた目
sadametowatsumarisaikoronodetame
命運即骰子拋出的點數
はたまた神のいつものきまぐれ
hatamatakaminoitsumonokimagure
或者僅是神的隨興一念
選び選ばれた 脱げられぬ鎧
erabierabareta nugerarenuyoroi
選擇與被選擇 無法脫卸的鎧甲
もしくは遥かな揺らぐことない意志
moshikuwaharukanayuragukotonaiishi
又或是遠方不動搖的意志
果たさぬ願いと 叶わぬ再会と
hatasanunegaito kanawanusaikaito
未能實現的願望 無法達成的重逢
解けぬ誤解と 降り積もる憎悪と
hodokenugokaito furitsumoruzouoto
未解的誤會 堆積如山的憎惡
許し合う声と 握りしめ合う手を
yurushiaukoeto nigirishimeauteo
寬恕的聲音 緊握的雙手
この星は今日も 抱えて生きてる
konohoshiwakyoumo kakaeteikiteru
這顆星球今天依然背負著這一切生存下去
愛にできることはまだあるかい
ainidekirukotowamadaarukai
愛能做到的事情還有嗎
僕にできることはまだあるかい
bokunidekirukotowamadaarukai
我能做到的事情還有嗎
君がくれた勇気だから
kimigakuretayuukidakara
因為那是你給我的勇氣
君のために使いたいんだ
kiminotamenitsukaitainda
我想為了你而使用它
君と育てた愛だから
kimitosodatetaaidakara
因為那是你我共同培養的愛
君とじゃなきゃ意味がないんだ
kimitojanakyaimiganainda
沒有你 便沒有意義
愛にできることはまだあるかい
ainidekirukotowamadaarukai
愛能做到的事情還有嗎
僕にできることはまだあるかい
bokunidekirukotowamadaarukai
我能做到的事情還有嗎
何もない僕たちになぜ夢を見させたか
nanimonaibokutachininazeyumeomisasetaka
為什麼讓一無所有的我們懷抱夢想
終わりある人生になぜ希望を持たせたか
owariarujinseininazekibouomotasetaka
為什麼讓有終的人生懷有希望
なぜこの手をすり抜ける物ばかり与えたか
nazekonoteosurinukerumonobakariataetaka
為什麼給我們這些總會從手中溜走的事物
それでもなおしがみつく僕らは醜いかい
soredemonaoshigamitsukubokurawaminikuikai
即使如此 緊抓著的我們是醜陋的嗎
それとも綺麗かい 答えてよ
soretomokireikai kotaeteyo
還是美麗的呢 請回答我
愛の歌も歌われ尽くした
ainoutamoutawaretsukushita
愛的歌曲已經唱盡
数多の映画で語られ尽くした
amatanoeigadekatararetsukushita
無數的電影已經述盡
そんな荒野に生まれ落ちた僕 君 それでも
sonnakouyaniumareochitaboku kimi soredemo
在這樣的荒野中降生的我和你 即便如此
愛にできることはまだあるよ
ainidekirukotowamadaaruyo
愛能做到的事情還有啊
僕にできることはまだあるよ
bokunidekirukotowamadaaruyo
我能做到的事情還有啊
- 標籤: