贖罪 SID

動畫「黑執事 寄宿學校篇」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

koboreochiru ketsumatsuni tachi tsukushiteru

罪行之後留下的 是毫無顏色冷笑的真面目

tsuminoatoninokorunowairononai shinikarunasugao

霧霭籠罩 徘徊於真相之森

kirigakakaru shinjitsunomorio samayoitsuzuke

疲憊不堪 在那一邊

tsukarehateta sonomukougawani

找到了 美麗的伏線

mitsuketa kireinafusen

abakaretayozorani chiru futsukatsuki

儚然而美麗 敗北之詩 曾經描繪的

hakanakumoutsukushii haibokunouta anokoroniegaita

世界的盡頭 在眼前展開

sekainohatega menomaenihirogaru

一切都即將結束

nanimokamogamouowaru

saigonoyorukarakazoe sakanoborutsumikasanetagosa

無法回頭  即使後悔也為時已晚

modorenaikedo kuyandemoosoikedo

向著記憶 無法逃脫 盲目地在迷宮中

kiokunohouhe nukedasenai meironopazuruo

摸索拼圖的日子 流淌至枯竭

meotsuburinazoruhibi karerumadenagashite

黎明再次來臨 搖曳於白日夢中

mataasagakuru shirohiyumeniyureru

空蕩蕩的時間 曾經描繪的 理想的盡頭

karapponojikananokoroniegaita risounohatega

籠罩眼前 直到罪行滅亡

menomaeooou tsumigahorobirumadewa

abakaretayozorani chiru futsukatsuki

儚然而美麗 敗北之詩 曾經描繪的

hakanakumoutsukushii haibokunouta anokoroniegaita

世界的盡頭 在眼前展開

sekainohatega menomaenihirogaru

流淌至枯竭 黎明再次來臨

karerumadenagashite mataasagakuru

搖曳於白日夢中 空蕩蕩的時間

hakujitsumuniyureru karapponojikan

曾經描繪的 理想的盡頭

anokoroniegaita risounohatega

籠罩眼前 直到罪行滅亡

menomaeooou tsumigahorobirumadewa

-End-
標籤:

分享