憂う門には福来たる somei

動畫「能幹貓今天也憂鬱 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

tattahitotsudake kimidakegairebaii

只需要你一個人 如果有你就足夠了

kyoumoashitamosubetegakirameiteyuku

今天也好明天也罷一切都在閃耀

mainichigatakaramonodesu

每一天都是寶物

arikitaridetanjunnihitonaramideiruhazudakedo

平凡而簡單 應該就像普通人一樣

atarimaeoyumemitewa kiyouniikitesonosuru

夢想著理所當然的事情卻因為太過靈巧而虧損

sonnajidaidesu konnayononakadesu

這就是時代 這就是世界

harapponakokoroofurimawashinagara

一邊揮舞著空虛的心靈

ikiruimiwaarukai

生活的意義到底在哪裡

nanimoiranai kimidakegaitooshii

什麼都不需要 只有你讓我覺得珍貴

kizukebasokoniaruhiroiietatokimekiga

當我發覺的時候那裡有著寬廣家中的心動

kirakirahanebataku

閃閃發光地飛翔

konnanichijouga tsuzukebaiinante

這樣的日常 如果能繼續就好了

jibunnisunaonakotoga

對自己誠實

shiawasehenochikamichinikittonarukara

肯定會是通往幸福的捷徑

karibaenonaihibinihakidashitatameikinotaba

在毫無變化的日子裡 呼出了一串歎息

kawatteikusoranoiroyatarasetsunakunatteiku

天空的顏色在改變 讓人感到特別的哀傷

honnosukoshidake atomousukoshidake

只要再一點 再多一點

afureteshimaumaenidakishimeteimahitsuyounamonowa

在溢出之前擁抱我 現在需要的是

naniyorimozutto tadakimigaitooshii

比什麼都更加 只是你讓我覺得珍貴

onajijikanokasanetewatsumotteku

相同的時間疊加起來積累

aigadondonfueteku

愛逐漸增加

donnamainichimo shiawasenikawatteku

無論怎樣的日子 都會變成幸福

bakasareteirudakenaraba

如果只是被愚弄

mousoredemoii kimitowaraerunara

那也沒關係 如果能和你一起笑

hanasanaikara zuttodokomademo

不會離開 永遠到哪裡都在一起

doredakekokorogakarapponinattemo

無論心有多麼空虛

karenaiaiokomete aa

都充滿不枯竭的愛

nanimoiranai kimidakegaitooshii

什麼都不需要 只有你讓我覺得珍貴

donnamiraimomahouokakete kagayakaseteyo

對任何未來施展魔法 讓它發光

isshouisshoda itsumademozutto

一生一起 一直在一起

hanarenaideite

永遠不要離開

iroaserukotononaitokioikiteyuku

在這不會褪色的時光中生活

konoimamoaiserukara Oh aa

因為愛此刻也能愛

-End-
標籤:

分享