SPITZ - 灯を護る

動畫「SPY×FAMILY 第三季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: SPITZ
曲:草野正宗
詞:草野正宗
年份:
動漫:SPY×FAMILY
分類:動漫, 片頭曲 OP

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

くのはわがままなこととしんじていた

nakunowawagamamanakototoshinjiteita

我曾相信 哭泣是一種任性

モノクロのうらみちはしけてきた

monokuronouramichiohashirinuketekita

一路奔跑過 黑白色的巷弄

いなんて予想よそうもせずに

deainanteyosoumosezuni

從未預料過會相遇

このまちで はかなさだめとってるよ

konomachide hakanaisadametoshitteruyo

在這座城市裡 我知道那是短暫的命運

どれほどつよいのりでも

dorehodotsuyoiinoridemo

不論多麼強烈的祈禱

落書らくがきみたいにされてく大切たいせつおもまで

rakugakimitainikesaretekutaisetsunaomoidemade

連那些珍貴的回憶 也會像塗鴉般被抹去

それでもばすせい一杯いっばい

soredemoteonobasuseiibbai

即使如此 我仍竭盡全力伸出手

いつかぼくゆるされるなら

itsukabokurayurusarerunara

如果有一天 我們能被原諒

しあわせの意味いみにたどりきたいんだ

shiawasenoiminitadoritsukitainda

我想抵達 幸福的意義

ひそかにともるこの可愛かわいまもろう

hisokanitomorukonokawaiihiomamorou

守護這盞 悄悄點亮的可愛微光

Oh

がつけば ゆびさきも よごれたままで

kigatsukeba yubisakimo yogoretamamade

回過神來 指尖依舊沾著汙痕

びついたドアノブいくつまわしたっけ

sabitsuitadoanobuikutsumawashitakke

生鏽的門把 轉動了多少次呢

昨日きのうおなだれもいないとおもってた

kinoutoonajidaremoinaitoomotteta

我以為 和昨天一樣 依舊空無一人

正解せいかいはこれじゃないのかも

seikaiwakorejanainokamo

也許這並不是正解

やりなおしながらすすもうか

yarinaoshinagarasusumouka

一邊重來 一邊向前走吧

えられないしがらみえていく

koerarenaishigaramiokoeteiku

越過那些 無法跨越的柵欄

せつなさをバネにえて

setsunasaobanenikaete

把悲傷化作彈力

きみがいる世界せかいつづきにれたい

kimigairusekainotsuzukinifuretai

有你存在的世界延續 我想觸碰

もしもぼくゆるされるなら

moshimobokurayurusarerunara

如果有一天 我們能被原諒

とらわれのむすをほどきたいんだ

torawarenomusubimeohodokitainda

束縛的結 我想解開

かすかだけれどあたたかいまもろう

kasukadakeredoatatakaihiomamorou

守護那微弱 卻溫暖的燈火

なまりいろくもすきからみずいろちいさくえるから

namariironokumonosukimakaramizuirogachiisakumierukara

從鉛灰色的雲縫之間 還能看見一抹淡藍

したかずにすぐがる

shitamukazunisuguokiagaru

所以不低頭 立刻站起來

そらことわらわれても

esorakototowarawaretemo

就算被笑說是空想

やめないよばすせい一杯いっばい

yamenaiyoteonobasuseiibbai

我也不會停下 仍竭盡全力伸出手

いつかぼくゆるされるなら

itsukabokurayurusarerunara

如果有一天 我們能被原諒

しあわせの意味いみにたどりきたいんだ

shiawasenoiminitadoritsukitainda

我想抵達 幸福的意義

ひそかにともるこの可愛かわいまもろう

hisokanitomorukonokawaiihiomamorou

守護這盞 悄悄點亮的可愛微光

Oh

Oh

Oh

-End-

標籤欄

灯を護る
SPITZ

廣告欄