あなたがいることで Uru

日劇「忒修斯之船」電影主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

donnakotobade imaanatanitsutaerarerudarou

用甚麼話語 能夠現在傳達給你呢

bukiyounabokudakedo

雖然我不太擅長表達

chantoanatanitodokuyouni

但希望能夠好好地讓你感受到

ashitagamienakunatte

當我們看不見明天

shinjirukotogakowakunatte

變得害怕去相信

kakookuyandewa

總是後悔過去

semetarimoshitakeredo

甚至自我責怪

bokuoaishi tsuzuketekuretahito

但你依然愛我 繼續與我同在

moshimo ashita sekaigaowattemo

即使 明天 世界就此結束

aenaihibigatsuzuitatoshitemo

即使不能相見的日子繼續延伸

bokuwazutto anataoomouyo

我將永遠 想念著你

anohibokunikureta anatanoegaoga

你在那一天給我的 你的笑容

ikiruchikaratoyuukiokuretanda

給了我生存的力量和勇氣

hoshigamienai kodokunayorudemo

即使是星星也看不見的 孤獨之夜

anatagairu tadasoredakede tsuyokunareru

有了你 就那麼簡單 我能變得堅強

megaaebawaratte isshoniirebarakushikute

每當目光相遇就會笑 只要在一起就開心

tomonisugoshita mainichiwa

共度的每一天

kakegaenonaimonodatta

都是無可取代的

mukaikazegatsumetakute

即使逆風凜冽

wasureteshimaisouninarukedo

有時幾乎要忘記

toorisugitekita nanigenaihibinonakani

但穿越了 那些看似平凡的日子裡

bokuranoshiawasewatashikaniatta

我們的幸福確實存在

moshimo akenai yorunonakade

如果 在不曉得天明的夜晚

hitorishizukani naiteirunonara

你一個人靜靜地哭泣

anatagabokuo shinjitekuretayouni

就像你曾相信我的那樣

tsugiwabokugasonoteotsuyoku nigirukara

下次將是我堅定握住你的手

kizutsukukotokaranigeteita

我曾逃避受傷的事

konokokorougokasunowa

能動搖這顆心的

yowasaomisenaianataga hajimetemisetanamida

是你那不願顯露弱點 第一次流露出的淚水

itsukabokunihanashitekureta

你曾某天對我提起

anatagaegaitamirainonakani

在你描繪的未來中

bokuraisshoniirareruyouni

我們能夠一直在一起

anatagairukotode donnaashitamo

因為有你 任何的明天

aruiteikeruhikarininarukara

都將成為我能夠前行的光明

hoshigamienai kodokunayorudemo

即使是星星也看不見的孤獨之夜

shinjirareru bokuramatakokode waraeruhio

我們可以相信 在這裡再次 能夠笑的日子

-End-
標籤:

分享