そばにいるよ Uru

日劇「我們結婚了 第四季」主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

deaihanashitekoiniochite kizuikebatonaride

遇見 談話 墜入愛河 不知不覺在你身邊

koeokiiteirarerukoto totemoatarimaede

能聽到你的聲音 是如此理所當然

aiosute ikiteike nantedekinaino

放棄愛 無法生存 怎麼可能做到

soredemo soredemo koredeiino

即便如此 即便如此 這樣就好嗎

kinoumadeno tadashisatoka kangaeteru

回想昨日的正確性 在思考

sukoyakanarutokiyamerutokimo

無論健康還是病痛時

watashiwawatashideiraremasuyouni

願我仍能保持自我

nanimodekinakunattatoshitemo

即使什麼都做不了

tada sobaniiruyo tada sobaniiruyo

只要在你身邊 只要在你身邊

sukoshitookuni dekakeyouka doshiotorumaeni

稍微去遠一點的地方吧 在老去之前

mitakotonaimono omoidenobasho

沒見過的事物 回憶中的地方

nandemoiinoni aiwanaze ikiteike

都無所謂 愛為何說  能夠生存

nanteyuunokana nandomonandomo

是怎麼說的呢 一次次地

kujikesoude

幾乎要放棄

kinoumadeno yasashisatoka omoidashite

昨天的溫柔之類的 想起

sukoyakanarutokiyamerutokimo

無論健康還是病痛時

anatawa anatade iraremasuyouni

你依然是你 願你可以做你自己

nanimodekinaku nattatoshitemo

即使什麼都做不了

tada sobaniiruyo

只要在你身邊

tsukigakageruyouni munegaitandemo

即便月亮隱去 胸口疼痛

hitorijanaikara

因為你不孤單

honnosukoshideii watashigakokoni

只要一點點就好 如果我在這裡

iruriyuuninarunara

能成為你的理由

sukoyakanarutokiyamerutokimo

無論健康還是病痛時

watashiwawatashideiraremasuyouni

願我仍能保持自我

nanimodekinakunattatoshitemo

即使什麼都做不了

tada sobaniiruyo

只要在你身邊

sukoyakanarutokiyamerutokimo

無論健康還是病痛時

anatatowatashideiraremasuyouni

願我們能保持自我

tatoeakarigakietatoshitemo

即便燈火熄滅

tada sobaniiruyo

只要在你身邊

tada sobaniiruyo

只要在你身邊

-End-
標籤:

分享