ドライフラワー Uru

中日羅馬字歌詞翻譯 中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

tabun watashijanakuteiine

大概 是我不夠好吧

yoyuunonaifutaridattashi

我們兩個都沒有多餘的空間

kizuikebakenkabakkarishitesa gomenne

一旦意識到 就發現我們一直在吵架 對不起

zuttohanasoutoomotteta

一直想要談談

kittowatashitachiawanaine

我覺得我們不合適

futarikirishikainaiheyadesa

在只有兩人的房間裡

anatabakarihanashiteitayone

都是你在說話

moshiitsukadokokadeaetara

如果有一天在某個地方再見

kyounokotoowarattekurerukana

你會不會笑著提起今天的事

riyuumochantohanasenaikeredo

雖然不能清楚地說出理由

anataganemuttaatoninakunowaiya

但我不想在你睡著後哭泣

koemokaomobukiyounatokomo

你的聲音 臉龐 不擅長的地方

zenbu zenbu kiraijanaino

全部 全部 我都不討厭

doraifurawaamitai kimitonohibimo

像乾燥花一樣 和你在一起的日子

kittokittokittokitto iroaseru

一定 一定 一定 一定 會褪色

tabun kimijanakuteyokatta

大概 是你不夠好吧

mounakasarerukotomonaishi

再也不會被你弄哭

「watashibakari」nantekotobamo

「都是我」這樣的話

nakunatta

也沒有了

annanikanashiiwakaredemo

即使是那麼悲傷的分手

jikangatatebawasureteku atarashiihitotonarabukimiwa

隨著時間的流逝也會忘記你和新的人並肩而行

chantoumakuyareteirunokana

真的能好好相處嗎

moukaomomitakunaikarasa

已經不想再見到你的臉

hennirenrakushitekonaidehoshii

請不要再奇怪地聯絡我

tsugougaiinowakawattenaindane

你還是那麼自私 這點沒變呢

demomushidekizunimatasukoshihenji

但無法忽視 又稍微回了信息

koemokaomobukiyounatokomo

你的聲音 臉龐 不擅長的地方

tabunimamo kiraijanaino

大概現在也不討厭

doraifurawaamitaku jikangatateba

像乾燥花一樣 隨著時間的流逝

kittokittokittokitto iroaseru

一定 一定 一定 一定 會褪色

tsukiakarinimamonogayureru

月光下魔物搖曳

kittowatashimodoukashiterukurayaminishikisaigafukabu

我一定也有問題 黑暗中浮現出色彩

akakiaiirogamunenooku zuttoanatanonamaeoyobu

紅黃藍色在心底 一直呼喚你的名字

sukitoiukimochi matakaoru

愛的感覺 再次散發

koemokaomobukiyounatokomo

你的聲音 臉龐 不擅長的地方

zenbuzenbu daikiraidayo

全部全部 我都討厭

madakarenaihanao kiminisoetesa

把還未凋謝的花 送給你

zuttozuttozuttozutto kakaeteyo

一直一直一直一直 抱著吧

Ah Ah-ah-ah-ah

-End-
標籤:

分享