ドライフラワー Uru
中日羅馬字歌詞翻譯 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
多分 私じゃなくていいね
tabun watashijanakuteiine
大概 是我不夠好吧
余裕のない二人だったし
yoyuunonaifutaridattashi
我們兩個都沒有多餘的空間
気付けば喧嘩ばっかりしてさ ごめんね
kizuikebakenkabakkarishitesa gomenne
一旦意識到 就發現我們一直在吵架 對不起
ずっと話そうと思ってた
zuttohanasoutoomotteta
一直想要談談
きっと私たち合わないね
kittowatashitachiawanaine
我覺得我們不合適
二人きりしかいない部屋でさ
futarikirishikainaiheyadesa
在只有兩人的房間裡
貴方ばかり話していたよね
anatabakarihanashiteitayone
都是你在說話
もしいつか何処かで会えたら
moshiitsukadokokadeaetara
如果有一天在某個地方再見
今日の事を笑ってくれるかな
kyounokotoowarattekurerukana
你會不會笑著提起今天的事
理由もちゃんと話せないけれど
riyuumochantohanasenaikeredo
雖然不能清楚地說出理由
貴方が眠った後に泣くのは嫌
anataganemuttaatoninakunowaiya
但我不想在你睡著後哭泣
声も顔も不器用なとこも
koemokaomobukiyounatokomo
你的聲音 臉龐 不擅長的地方
全部 全部 嫌いじゃないの
zenbu zenbu kiraijanaino
全部 全部 我都不討厭
ドライフラワーみたい 君との日々も
doraifurawaamitai kimitonohibimo
像乾燥花一樣 和你在一起的日子
きっときっときっときっと 色褪せる
kittokittokittokitto iroaseru
一定 一定 一定 一定 會褪色
多分 君じゃなくてよかった
tabun kimijanakuteyokatta
大概 是你不夠好吧
もう泣かされることもないし
mounakasarerukotomonaishi
再也不會被你弄哭
「私ばかり」なんて言葉も
「watashibakari」nantekotobamo
「都是我」這樣的話
なくなった
nakunatta
也沒有了
あんなに悲しい別れでも
annanikanashiiwakaredemo
即使是那麼悲傷的分手
時間がたてば忘れてく 新しい人と並ぶ君は
jikangatatebawasureteku atarashiihitotonarabukimiwa
隨著時間的流逝也會忘記你和新的人並肩而行
ちゃんとうまくやれているのかな
chantoumakuyareteirunokana
真的能好好相處嗎
もう顔も見たくないからさ
moukaomomitakunaikarasa
已經不想再見到你的臉
変に連絡してこないでほしい
hennirenrakushitekonaidehoshii
請不要再奇怪地聯絡我
都合がいいのは変わってないんだね
tsugougaiinowakawattenaindane
你還是那麼自私 這點沒變呢
でも無視できずにまた少し返事
demomushidekizunimatasukoshihenji
但無法忽視 又稍微回了信息
声も顔も不器用なとこも
koemokaomobukiyounatokomo
你的聲音 臉龐 不擅長的地方
多分今も 嫌いじゃないの
tabunimamo kiraijanaino
大概現在也不討厭
ドライフラワーみたく 時間が経てば
doraifurawaamitaku jikangatateba
像乾燥花一樣 隨著時間的流逝
きっときっときっときっと 色褪せる
kittokittokittokitto iroaseru
一定 一定 一定 一定 會褪色
月灯りに魔物が揺れる
tsukiakarinimamonogayureru
月光下魔物搖曳
きっと私もどうかしてる暗闇に色彩が浮かぶ
kittowatashimodoukashiterukurayaminishikisaigafukabu
我一定也有問題 黑暗中浮現出色彩
赤黄藍色が胸の奥 ずっと貴方の名前を呼ぶ
akakiaiirogamunenooku zuttoanatanonamaeoyobu
紅黃藍色在心底 一直呼喚你的名字
好きという気持ち また香る
sukitoiukimochi matakaoru
愛的感覺 再次散發
声も顔も不器用なとこも
koemokaomobukiyounatokomo
你的聲音 臉龐 不擅長的地方
全部全部 大嫌いだよ
zenbuzenbu daikiraidayo
全部全部 我都討厭
まだ枯れない花を 君に添えてさ
madakarenaihanao kiminisoetesa
把還未凋謝的花 送給你
ずっとずっとずっとずっと 抱えてよ
zuttozuttozuttozutto kakaeteyo
一直一直一直一直 抱著吧
Ah Ah-ah-ah-ah
Ah Ah-ah-ah-ah
- 標籤: