ファーストラヴ Uru
日劇「初戀」電影主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
絡まって解けない 糸みたいに
karamattehodokenai itomitaini
糾纏無法解開 像一條線一樣
時が経っていくほど 硬く脆くなっていく
tokigatatteikuhodo katakumorokunatteiku
隨著時間的流逝 變得越來越硬且脆弱
ひび割れたままの記憶
hibiwaretamamanokioku
裂痕斑斑的記憶
片付けることもできずに
katazukerukotomodekizuni
無法收拾整理
綺麗な服を纏って全て忘れたふりをしていた
kireinafukuomatottesubetewasuretafurioshiteita
穿上漂亮的衣服 假裝忘記了一切
きっとこのまま誰も愛さない
kittokonomamadaremoaisanai
一定會這樣不再愛任何人
誰にも愛されないと
darenimoaisarenaito
也不會被任何人愛
胸の奥ヒリヒリ痛む度に
munenookuhirihiriitamutabini
每當胸口隱隱作痛時
うずくまって そう呟いていた
uzukumatte soutsubuyaiteita
我蜷縮著這樣低語
幸せを願うことさえ怖くて
shiawaseonegaukotosaekowakute
連祈求幸福都害怕
泣き方もわからずに怯えていた
nakikatamowakarazuniobieteita
不懂如何哭泣 充滿恐懼
肩を抱く誰かの温もりに
kataodakudarekanonukumorini
當有人抱住我的肩膀時
顔を上げると そこにあなたがいた
kaooageruto sokonianatagaita
抬起頭 發現你就在那裡
その腕の中聴こえてきた音は
sonoudenonakakikoetekitaotowa
在你的懷抱中聽到的聲音
とても優しく温かい音でした
totemoyasashikuatatakaiotodeshita
是那麼溫柔和溫暖
一つずつ心が解けていく あなたと出逢い
hitotsuzutsukokorogahodoketeiku anatatodeai
心一點一點地解開 遇見你後
初めて愛を知りました
hajimeteaioshirimashita
我第一次知道了愛
拭っても 払えない 悪い夢みたいに
nuguttemo haraenai waruiyumemitaini
無法抹去或揮去 像惡夢一樣
まだどこかにある陰に
madadokokaniarukageni
那陰影依然存在某處
きっとあなたは気づいていた
kittoanatawakizuiteita
你一定注意到了
いびつに微笑んだ私の 瞳の奥を見つめて
ibitsunihohoendawatashino hitominookuomitsumete
對著歪斜微笑的我 凝視著我的眼底
何も言わずに強く抱きしめた
nanimoiwazunitsuyokudakishimeta
什麼也沒說緊緊地抱住我
全てを包み込むように
subeteotsutsumikomuyouni
像包容一切一樣
幸せを願うことさえ怖くて
shiawaseonegaukotosaekowakute
連祈求幸福都害怕
泣き方もわからずに怯えていた
nakikatamowakarazuniobieteita
不懂如何哭泣 充滿恐懼
「ここから先は一緒にいこう」と
「kokokarasakiwaisshoniikou」to
「從這裡開始一起走吧」
繋いだ手を 握り直して
tsunaidateo nigirinaoshite
緊握住牽起的手
手を引いて歩くあなたの隣で
teohiitearukuanatanotonaride
在你牽著我走的身旁
見えた景色はとても綺麗でした
mietakeshikiwatotemokireideshita
所見的景色是如此美麗
一つずつ心を結んでいく あなたと出逢い
hitotsuzutsukokoroomusundeiku anatatodeai
心一點一點地連結 遇見你後
初めて愛を知りました
hajimeteaioshirimashita
我第一次知道了愛
- 標籤: