君の幸せを Uru
中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
夢で泣いていたせいで 左側の目じりには
yumedenaiteitaseide hidarigawanomejiriniwa
在夢中哭泣的緣故 左邊的眼角
まだ乾かない涙の筋が残っていた
madakawakanainamidanosujiganokotteita
還留著未乾的淚痕
夢の中くらい あなたの恋人になれた
yumenonakakurai anatanokoibitoninareta
希望至少在夢裡 能成為你的戀人
私でいたかった
watashideitakatta
是這樣的自己
曖昧さも戸惑いもない 確かな関係の二人で
aimaisamotomadoimonai tashikanakankeinofutaride
沒有曖昧也不迷惑 確定的兩個人的關係
私が髪を切ると
watashigakamiokiruto
當我剪短了頭髮
あなたはいつも気づいてくれた
anatawaitsumokizuitekureta
你總是會注意到
大事なことは話してくれないけど
daijinakotowahanashitekurenaikedo
雖然你不會講重要的事情
時々笑ってくれるその目が
tokidokiwarattekurerusonomega
但偶爾會笑著看我
憎らしくて愛しい 手を繋いでも
nikurashikuteitoshii teotsunaidemo
那雙眼睛讓我又愛又恨 即使手牽手
体を重ねても どんなに一緒にいても
karadaokasanetemo donnaniisshoniitemo
或身體緊貼 無論我們在一起多久
隣にいるはずのあなたは 街ですれ違う
tonariniiruhazunoanatawa machidesurechigau
本應在我身旁的你卻如同在街上擦肩而過的人
言葉を交わすことのない人たちと
kotobaokawasukotononaihitotachito
與那些從不交談的人無異
変わらない温度のままで
kawaranaiondonomamade
溫度不變
ずっと何かが足りなかった
zuttonanikagatarinakatta
始終覺得缺少了些什麼
伝えてしまえばきっと
tsutaeteshimaebakitto
如果說出口
あなたはいなくなってしまうでしょう
anatawainakunatteshimaudeshou
你肯定會消失吧
その優しくて大きな手で私の頭をなでながら
sonoyasashikuteookinatedewatashinoatamaonadenagara
用那雙溫柔而寬大的手撫摸著我的頭
ごめんね 私
gomenne watashi
對不起 我
それでも伝えたいとやっと思えたから
soredemotsutaetaitoyattoomoetakara
即使如此 我終於想要表達我的感受
「三回目の誕生日」
「sankaimenotanjoubi」
「第三個生日」
今日はきっと 忘れられない日になる
kyouwakitto wasurerarenaihininaru
今天肯定會成為一個不會被忘記的日子
あなたが好きだといったワンピース
anatagasukidatoittawanpiisu
你說過喜歡的洋裝
下地を塗ったマスカラ
shitachionuttamasukara
塗上的底妝
新しく買ったグロス
atarashikukattagurosu
新買的唇彩
今までで 一番きれいな私で逢いたい
imamadede ichibankireinawatashideaitai
我想以最美的自己來見你
好きだよ 大切な人
sukidayo taisetsunahito
我愛你 重要的人
最後の言葉 胸で繰り 返す
saigonokotoba munedekuri kaesu
心中一直重復這最後的話
今日で 終わるとしたら
kyoude owarutoshitara
如果今天一切結束了
明日の私はどんな顔してるの
ashitanowatashiwadonnakaoshiteruno
不知明天我的臉上會是什麼表情
三回目のバースデーケーキ
sankaimenobaasudeekeeki
熄滅了第三個生日蛋糕上
揺れる火を消した
yureruhiokeshita
搖曳的火焰
例え届かなくても 泣かないように
tatoetodokanakutemo nakanaiyouni
即使我的愛無法觸及你 我也盡量不讓自己哭泣
あなたが選んだ理由も 責めないように
anatagaerandariyuumo semenaiyouni
不會去責怪你選擇的理由
「君の幸せをずっと 祈っている」なんて
「kiminoshiawaseozutto inotteiru」nante
即便你說「我永遠祝福你的幸福」
つまらない答え だとしても
tsumaranaikotae datoshitemo
是無趣的回答 但即使如此
こんなに そばにいるのに
konnani sobaniirunoni
就算如此接近
二人で過ごす 時間はもっと 寂しくて
futaridesugosu jikanwamotto samishikute
一起度過的時間還是感覺更加寂寞
強く 抱きしめた夜
tsuyoku dakishimetayoru
在緊緊擁抱的夜晚
あなたの横顔が窓に映っていたの
anatanoyokogaogamadoniutsutteitano
你的側臉映在窗上
手を離せば離れていくだけ何者にもなれない
teohanasebahanareteikudakenanimononimonarenai
一旦手放開 就只有離開 無法成為任何人
なのに求められれば 応えてしまう
nanonimotomerarereba kotaeteshimau
即使如此 如果你需要我 我就會回應
時々見せる笑顔に 嬉しくなる
tokidokimiseruegaoni ureshikunaru
偶爾看到你的微笑 我就會感到高興
髪を撫でる右手に 期待するのは
kamionaderumigiteni kitaisurunowa
你撫摸頭髮的右手 我期待著
あなたに愛される人に なりたいから
anataniaisareruhitoni naritaikara
因為我想成為一個 被你愛的人
震える肩と 今喉を破ってく声
furuerukatato imanodooyabuttekukoe
顫抖的肩膀和 現在撕裂我的喉嚨的聲音
その唇で ああ 塞いで欲しかった
sonokuchibirude aa fusaidehoshikatta
我希望那雙嘴唇能塞住它
あなたの香水が 私の体にも香る
anatanokousuiga watashinokaradanimokaoru
你的香水 飄在我的身上
優しさはいらない その心を教えて
yasashisawairanai sonokokoroooshiete
不需要你的溫柔 告訴我你的心
例え届かなくても 泣かないように
tatoetodokanakutemo nakanaiyouni
即使到不了你那裡 也不會哭泣
あなたが選んだ理由も 責めないように
anatagaerandariyuumo semenaiyouni
我也不會去責怪你所選擇的原因
「君の幸せをずっと 祈っている」あなたに
「kiminoshiawaseozutto inotteiru」anatani
向一直在祈求你幸福的你
「ありがとう」と笑って返せるように
「arigatou」towarattekaeseruyouni
希望我能微笑著說聲「謝謝」
- 標籤: