脱・借りてきた猫症候群 Uru
中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
優しくて大人しくて 穏やかだね
yasashikuteotonashikute odayakadane
你真是溫柔又謹慎 寧靜啊
そう 優しくて大人しくて
sou yasashikuteotonashikute
是的 你是溫柔且謹慎
穏やかなんです なんて 答えようか
odayakanandesu nante kotaeyouka
真的很平和 我該怎麼回答呢
否定しようかなんでもいいなあ
hiteishiyoukanandemoiinaa
是否應該否認呢 任何回答都行
どのような返しが正解ですか
donoyounakaeshigaseikaidesuka
哪種回答是正確的呢
人並みに 腹も立つしイラッともする
hitonaramini haramotatsushiiraッtomosuru
就像普通人一樣 我會生氣也會感到惱火
そちらの期待に添えず
sochiranokitainisoezu
無法滿足你的期望
申し訳ないです でもまあ
moushiwakenaidesu demomaa
真的很抱歉 但是嘛
表に出す事は滅多にないかなあ
omotenidasukotowamettaninaikanaa
我很少表現出來
なので それに関してはだいたい
nanode sorenikanshitewadaitai
所以 關於這點 大致上是
イメージ通りです
imeejitooridesu
符合你的想像的
「時間の無駄だ やめたやめた」
「jikannomudada yametayameta」
「這是浪費時間 算了算了」
とみんなが言うものに
tominnagayuumononi
當大家都這麼說時
実は 密かにメラメラと闘志
jitsuwa hisokanimerameratotoushi
其實我在暗中燃燒著鬥志
燃やして 一人狙ってたりする
moyashite hitorinerattetarisuru
默默地瞄準一個目標
静かな野獣なんです
shizukanayajuunandesu
我是一頭靜悄悄的野獣
裏表どころか上も下も
uraomotedokorokauemoshitamo
不僅是表裡一致 無論是上還是下
右も左も そう 等身大で
migimohidarimo sou toushindaide
左或右 就是以真實的自己
いた方がずっと楽じゃない
itahougazuttorakujanai
感覺更輕鬆
ってやっと思えるようになったの
tteyattoomoeruyouninattano
終於能這樣想了
やってしまったことも格好悪いとこも
yatteshimattakotomokakkowaruitokomo
做過的事和不光彩的地方
仕方なく受け入れてきた
shikatanakuukeiretekita
雖然不情願 但我已接受
時には凹んだりするけれど
tokiniwahekondarisurukeredo
有時會感到沮喪
これが本当の私です
koregahontounowatashidesu
但這就是真正的我
傷つけたことも傷つけられたこともあるし
kizutsuketakotomokizutsukeraretakotomoarushi
我既傷害過別人 也被別人傷害過
広い海のような寛容さは
hiroiuminoyounakanyousawa
像廣闊海洋般的寬容
持ち合わせていないので
mochiawaseteinainode
我沒有持有 所以
キャパオーバーにだってなること
kyapaoobaanidattenarukoto
所以有時也會感到無法承受
もあるんです
moarundesu
會達到極限
やり直しが利かないのが人生ってやつで
yarinaoshigakikanainogajinseitteyatsude
人生這東西 沒有重來的機會
舵取りもどうやら自分でしなきゃらしい
kajitorimodouyarajibundeshinakyarashii
看來舵要自己來掌
ならば ありのままの私で生きていたい
naraba arinomamanowatashideikiteitai
如果是這樣 我希望能以真實的自己活著
最高の味方で いられるように
saikounomikatade irareruyouni
成為最好的伙伴
面倒くさい 事は苦手だけど恐らく
mendoukusai kotowanigatedakedoosoraku
處理麻煩事情不是我的強項 但恐怕
自分もまた面倒くさい人間です
jibunmomatamendoukusainingendesu
我自己也是個麻煩的人
ピンチの時は泣いたりもするけれど
pinchinotokiwanaitarimosurukeredo
在困難時刻我可能會哭泣
折れそうで折れにくく しなります
oresoudeorenikuku shinarimasu
但我看似容易折斷 其實很難真正折斷
裏表どころか上も下も
uraomotedokorokauemoshitamo
不僅是表里如一 無論是上還是下
右も左も そう 等身大でいた
migimohidarimo sou toushindaideita
左或右 就是真實的自己
方がずっと楽じゃない
katagazuttorakujanai
感覺更自在
ってやっと思えるようになったの
tteyattoomoeruyouninattano
終於能這樣想了
嫌なことは嫌だ 好きは好きと
iyanakotowaiyada sukiwasukito
我不喜歡的就是不喜歡 喜歡就是喜歡
言える勇気はなかなかだけど
ieruyuukiwanakanakadakedo
雖然勇於表達並不容易
あれやこれや欠点も含めて
areyakoreyakettenmofukumete
但包括我的缺點
これが本当の私だから
koregahontounowatashidakara
這就是真正的我
案外 みんなもきっとそうなんでしょう
angai minnamokittosounandeshou
也許大家也一樣
本当の自分を愛そう
hontounojibunoaisou
讓我們愛自己的真實吧
- 標籤: