Vaundy - トドメの一撃

動畫「SPY×FAMILY 第二季」片尾曲 ED 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: Vaundy
曲:Vaundy
詞:Vaundy
年份:
動漫:SPY×FAMILY
分類:動漫, 片尾曲 ED

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

視界しかい目前もくぜんうつふか真紅しんく

shikainimokuzenutsurufukaishinku

映入視野的是深紅色的景象

このさきおよそよっまんキロメートル

konosakioyosoyommankiromeetoru

往前大約四萬公里的距離

うしろにせまたがいのきず

ushironisemarutagainokizuga

身後逼近的彼此的傷痕

まよみちをさらにまよわせてく

mayoumichiosaranimayowaseteku

讓本就迷惘的道路更加迷失

えずにおわぬ たがえぬ未来みらい

miezuniowanu tagaenumiraiga

看不見聞不到 卻無法違背的未來

背中せなかいた だから

senakaotsuita dakara

從背後推了我一把 所以

今日きょうよるとなりにいさせて(となりにいさせて)

kyounoyoruwatonariniisasete(tonariniisasete)

今晚就讓我待在你身邊(讓我待在你身邊)

今夜こんやだけは本気ほんきだからね(本気ほんきにさせて)

konyadakewahonkidakarane(honkinisasete)

只有今晚我是認真的(讓我變得認真)

こっちにきてもっと いのりあった未来みらいとて

kocchinikitemotto inoriattamiraitote

再靠近一點吧 即使是曾經祈求的未來

みちちがうのよ アナタ(アナタ)

michigachigaunoyo anata(anata)

我們的道路也不一樣啊 你

たがいの殺意さついで トドメらっちゃうね

tagainosatsuide todomekuracchaune

在彼此的殺意之下 大概會給對方最後一擊吧

やっぱりやめとくわ

yappariyametokuwa

果然還是算了

まんねん困難こんなんみち

iku mannennokonnangamatsumichi

前方是等待著的萬年的困難之路

うちよっせんひかり常闇とこやみ

uchiyossenwahikarishinutokoyami

其中四千年是光也消失的永夜

さらにつづき えぬさら

saranitsuzuki taenusarachi

還會繼續延伸 無盡的荒地

そこにあらわれた こころかすちっぽけなたましい

sokoniarawareta kokoromisukasuchippokenatamashii

在那之中出現的 是看穿內心的渺小靈魂

それはらばるミクロ砂金さきんのひらにあつ

sorewachirabarumikurosakintenohiraniatsume

將散落的微細砂金 收集在掌心

密度みつどたかまんねんらすひかりはなつ 穿うが

mitsudotakamemannenoterasuhikarinoyaohanatsu ugatsu

提高密度射出能照亮萬年的光之箭 貫穿一切

こういうのとか そういうのとか

kouiunotoka souiunotoka

像這樣的事情 那樣的事情

偽物にせものじゃできないよね だから

nisemonojadekinaiyone dakara

假貨是做不到的 所以

今日きょうよるとなりにいさせて(となりにいさせて)

kyounoyoruwatonariniisasete(tonariniisasete)

今晚就讓我待在你身邊(讓我待在你身邊)

今夜こんやだけは本気ほんきだからね(本気ほんきにさせて)

konyadakewahonkidakarane(honkinisasete)

只有今晚我是認真的(讓我變得認真)

こっちにきてもっと いのりあった未来みらいとて

kocchinikitemotto inoriattamiraitote

再靠近一點吧 即使是曾經祈求的未來

みちちがうのよ アナタ(アナタ ah-ah)

michigachigaunoyo anata(anata ah-ah)

我們的道路也不一樣啊 你

たがいの殺意さついで トドメらっちゃうね

tagainosatsuide todomekuracchaune

在彼此的殺意之下 大概會給對方最後一擊吧

やっぱりやめとくわ

yappariyametokuwa

果然還是算了

もしもどこまでもつづくなら

moshimodokomademotsuzukunara

如果這一切會無止境地延續下去

せめて今日きょう一度いちどだけ

semetekyounoichidodake

至少就今天這一次

今日きょうよるはワタシにさせて(ワタシにさせて)

kyounoyoruwawatashinisasete(watashinisasete)

今晚就讓我來吧(讓我來吧)

今夜こんやだけはワタシにまもらせて

konyadakewawatashinimamorasete

只有今晚 讓我來守護你

今日きょうよるけたころに わせね

kyounoyorugaaketakoroni machiawasene

等到今晚過去 天亮之時 再見面吧

明日あしたよるまもれますように

ashitanoyorumomamoremasuyouni

也希望明天的夜晚 我也能守護你

こっちにきてもっと

kocchinikitemotto

再靠近一點吧

いのりあった未来みらいとて(oh)

inoriattamiraitote(oh)

即使是曾經祈求的未來

みちちがうのよ(こっちにきてもっと)

michigachigaunoyo(kocchinikitemotto)

我們的道路還是不一樣啊

アナタ (アナタ ah-ah)

anata (anata ah-ah)

たがいの殺意さつい

tagainosatsuide

在彼此的殺意之下

トドメらっちゃうね(ah-ah ワタシにさせて)

todomekuracchaune(ah-ah watashinisasete)

大概會給對方最後一擊吧

いのりあった未来みらいとて

inoriattamiraitote

即使是曾經祈求的未來

みちちがうのよ アナタ(アナタ ah-ah)

michigachigaunoyo anata(anata ah-ah)

我們的道路也不一樣啊 你

たがいの殺意さついで トドメらっちゃうね

tagainosatsuide todomekuracchaune

在彼此的殺意之下 大概會給對方最後一擊吧

-End-

標籤欄

トドメの一撃
Vaundy

廣告欄