YOASOBI - アドレナ
動畫「花樣少年少女 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
そう あの日あの日がらり変わったんだ
sou anohianohigararikawattanda
是啊 那一天 一切徹底改變了
アタシアタシの世界
atashiatashinosekai
屬於我的 我的世界
まるでまるでそれは魔法に
marudemarudesorewamahouni
就像 就像是被魔法
パッとかけられたような 鮮烈な出来事
pattokakeraretayouna senretsunadekigoto
啪地施放了一樣 那麼鮮明的事件
どうにもなんないよ 電光石火のインパクト
dounimonannaiyo denkousekkanoinpakuto
完全沒辦法抗拒 電光石火般的衝擊
出会ってしまったの遠い街のヒーロー
deatteshimattanotooimachinohiiroo
我遇見了 遠方城市的英雄
どうかしちゃっている
doukashichatteiru
自己也變得奇怪了
そんなのとうに分かっている
sonnanotouniwakatteiru
這種事我早就知道
閃くままに飛び込んだアタシの
hiramekumamanitobikondaatashino
憑著直覺就跳進去的我
想いと想いと 裏腹に今日も
omoitoomoito uraharanikyoumo
和這份心意相反 今天也只是
見つめているだけの横顔に
mitsumeteirudakenoyokogaoni
望著你的側臉
ねえいつか そういつか願うだけじゃきっと
neeitsuka souitsukanegaudakejakitto
吶 總有一天 只靠祈願
ABCの最初にもイケナイ
ABCnosaishonimoikenai
一定連ABC的第一步都跨不出去
(mm... my heart is burning up)
(我的心正在燃燒)
ほら 動き出せ
hora ugokidase
看吧 動起來吧
そう 曖昧じゃ分かんない
sou aimaijawakannai
是啊 模糊不清是沒用的
ちゃんと言葉にしないときっと伝わんない
chantokotobanishinaitokittotsutawannai
不說清楚一定傳達不到
(でもでもまだ)
(demodemomada)
(可是可是還是)
どうしたいのか分かんない
doushitainokawakannai
我也不知道該怎麼辦
こんな笑顔見せるのは 君にだけなのに
konnaegaomiserunowa kiminidakenanoni
明明這樣的笑容 只會對你展現
やっとこうして隣に
yattokoushitetonarini
待在你身邊
いられる今に甘えてなんかいらんない
irareruimaniamaetenankairannai
好不容易能像這樣
アタシ引く気はないのよ
atashihikukiwanainoyo
我不能只沉浸於現在
君の本当のとこ 土足で遠慮はしないから
kiminohontounotoko dosokudeenryowashinaikara
你的真實想法 我不會退縮的 我會毫不客氣地踏進去
そう 何回でも imagine imagine
sou nankaidemo imagine imagine
是啊 無數次想像 想像
君に伝えたいのは Loving you
kiminitsutaetainowa Loving you
想傳達給你的只有 喜歡你
もう答えは出てる
moukotaewadeteru
答案早就出來了
そう 恋も愛もIiberty liberty
sou koimoaimoIiberty liberty
戀與愛都是自由
今にも溢れそうな love in me 白黒つけるの
imanimoafuresouna love in me shirokurotsukeruno
幾乎要滿溢而出的愛 我要分出黑白
Yes or no Don't stop the heart
是或否 不要停止心跳
Yes or no Don't stop the feeling
是或否 不要停止感覺
Yes or no Don't stop the rush
是或否 不要停止衝動
Yes or no Don't stop the love
是或否 不要停止愛
そう曖昧で未完成なこの想いは難解で未解明
souaimaidemikanseinakonoomoiwanankaidemikaimei
這份曖昧未完成的心意 既困難又難以解釋
でもね いつだって君には笑っていて欲しい
demone itsudattekiminiwawaratteitehoshii
但是呢 我總是希望你能笑著
そう願っているんだよ
sounegatteirundayo
這樣祈願著
思い切って短く切った髪は自分にかけた魔法
omoikittemijikakukittakamiwajibunnikaketamahou
鼓起勇氣剪短的頭髮 是對自己施下的魔法
私らしく突き進むの 君のとこまで
watashirashikutsukisusumuno kiminotokomade
以屬於我的方式前進 直到你身邊
大好きなんだ 大胆に好き勝手に
daisukinanda daitannisukikateni
真的很喜歡你 大膽地隨心所欲地喜歡
恐れるなよ果敢に
osorerunayokakanni
不要害怕 勇敢前進
さあ 飛び込んで(今すぐ ほら)
saa tobikonde(imasugu hora)
來吧 跳進來(現在就 快點)
どうして一緒にいるだけで
doushiteisshoniirudakede
為什麼只要和你在一起
こんな笑顔になるなんて
konnaegaoninarunante
就能露出這樣的笑容
君だけなんだよ
kimidakenandayo
只有你而已
ずっとこうして隣にいられるように
zuttokoushitetonariniirareruyouni
希望能一直待在你身邊
いやもっともっと近くに
iyamottomottochikakuni
不 還想更靠近一點
誰も止められないのよ
daremotomerarenainoyo
誰也阻止不了
君の本当が知りたいから 踏み出せ何度でも
kiminohontougashiritaikara fumidasenandodemo
因為我想知道真正的你 無論幾次都要踏出一步
そうでしょ きっと いや絶対に
soudesho kitto iyazettaini
對吧 一定 不 絕對
振り向かせて見せるから
furimukasetemiserukara
我一定會讓你回頭看我的
標籤欄