怪物 YOASOBI
動畫「BEASTARS 第二季」片尾曲 ED 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
ああ 素晴らしき世界に今日も乾杯
aa subarashikisekainikyoumokanpai
啊 在這美好的世界乾杯
街に飛び交う笑い声も
machinitobikauwaraikoemo
街上飛舞的笑聲
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
miteminufurishiterudakenotsukurimonsa
只是裝作看不見的虛假笑容
気が触れそうだ
kigafuresouda
感覺快要瘋了
クラクラするほどの良い匂いが
kurakurasuruhodonoiinioiga
那讓人頭暈目眩的好聞氣味
ツンと刺した鼻の奥 目を覚ます本能のまま
tsntosashitahananooku meosamasuhonnounomama
刺進了鼻腔深處 按照喚醒本能
今日は誰の番だ
kyouwadarenobanda
今天輪到誰了呢
この世界で何が出来るのか
konosekaidenanigadekirunoka
在這個世界上我能做什麼
僕には何が出来るのか
bokuniwananigadekirunoka
我能做什麼
ただそのまっくろな目から
tadasonomakkuronamekara
只是不要讓那雙黑眼睛
涙溢れ落ちないように
namidakoboreochinaiyouni
流下淚水
ああ願う未来に何度でもずっと 喰らいつく
aanegaumiraininandodemozutto kuraitsuku
啊 無論多少次 我都要緊咬未來
この間違いだらけの世界の中
konomachigaidarakenosekainonaka
在這錯誤百出的世界中
君には笑ってほしいからもう誰も傷付けない
kiminiwawarattehoshiikaramoudaremokizutsukenai
希望你能笑 不要再讓任何人受傷
強く強くなりたいんだよ
tsuyokutsuyokunaritaindayo
我要變得更強更強
僕が僕でいられるように
bokugabokudeirareruyouni
好讓我能保持自己
素晴らしき世界は今日も安泰
subarashikisekaiwakyoumoantai
美好的世界今天也安然無恙
街に渦巻く悪い話も
machiniuzumakuwaruihanashimo
街上渦卷的壞話
知らない知らないフリして目を逸らした
shiranaishiranaifurishitemeosorashita
裝作不知道 轉移視線
正気の沙汰じゃないな
shoukinosatajanaina
這不是正常的行為
真面目に着飾った行進
majimenikikazattakoushin
一本正經地裝飾前行
鳴らす足音が弾む行き先は
narasuashiotogahajimuikisakiwa
發出的腳步聲跳躍著前行的方向
消えない消えない味が染み付いている
kienaikienaiajigasomitsuiteiru
揮之不去的味道滲透進來
裏側の世界
uragawanosekai
在背後的世界
ああ
aa
啊
清く正しく生きること
kiyokutadashikuikirukoto
清白正直地活著
誰も悲しませずに生きること
daremokanashimasezuniikirukoto
不讓任何人悲傷地活著
はみ出さずまっすぐに生きること
hamidasazumassuguniikirukoto
不偏不倚地活著
それが間違わないで生きること
soregamachigawanaideikirukoto
這樣就不會犯錯
ありのまま生きることが正義か
arinomamaikirukotogaseigika
真實地活著就是正義嗎
騙し騙し生きるのは正義か
damashidamashiikirunowaseigika
騙著騙著地活著就是正義嗎
僕の在るべき姿とはなんだ
bokunoarubekisugatatowananda
我的應有姿態是什麼
本当の僕は何者なんだ 教えてくれよ
hontounobokuwananimononanda oshietekureyo
真正的我是誰 告訴我吧
教えてくれよ
oshietekureyo
告訴我吧
今日も 答えのない世界の中で
kyoumo kotaenonaisekainonakade
今天也 在沒有答案的世界裡
ああ 願ってるんだよ 不器用だけれど
aa negatterundayo bukiyoudakeredo
啊 祈願著 雖然笨拙
いつまでも君とただ 笑っていたいから
itsumademokimitotada waratteitaikara
但希望永遠與你一起 只是笑著
ああ 跳ねる心臓が 体揺らし叫ぶんだよ
aa hanerushinzouga karadayurashisakebundayo
啊 跳動的心臟 搖晃著身體喊叫著
今こそ動き出せ
imakosougokidase
現在就開始行動吧
ああ 弱い自分を何度でもずっと
aa yowaijibunonandodemozutto
啊 不斷重複著那脆弱的自己
喰らい尽くす この間違いだらけの世界の中
kuraitsukusu konomachigaidarakenosekainonaka
吞噬殆盡 在這錯誤百出的世界中
君には笑ってほしいから
kiminiwawarattehoshiikara
希望你能笑
もう誰も泣かないよう
moudaremonakanaiyou
不要再讓任何人哭泣
強く強くなりたいんだよ
tsuyokutsuyokunaritaindayo
我要變得更強更強
僕が僕でいられるように
bokugabokudeirareruyouni
好讓我能保持自己
ただ君を守るそのために走る走る走るんだよ
tadakimiomamorusonotamenihashiruhashiruhashirundayo
只是為了守護你 我會一直奔跑
僕の中の僕を超える
bokunonakanobokuokoeru
超越內心的自己
- 標籤: