Official髭男dism - Pretender

日劇「信用詐欺師JP 浪漫篇」電影主題曲 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: Official髭男dism
曲:藤原聡
詞:藤原聡
年份:
分類:主題曲, 日劇, 電影

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

きみとのラブストーリー それは予想よそうとお

kimitonorabusutoorii sorewayosoutoori

這是與你的愛情故事 一切如預期般

いざはじまればひとり芝居しばい

izahajimarebahitorishibaida

一旦開始就是我一人的獨角戲

ずっとそばにいたって 結局けっきょくただの観客かんきゃく

zuttosobaniitatte keっkyokutadanokankyakuda

即使一直在你身邊 終究只是觀眾

感情かんじょうのないアイムソーリー

kanjounonaiaimusoorii

毫無感情的對不起

それはいつもとお

sorewaitsumotoori

一如往常

れてしまえばわるくはないけど

nareteshimaebawarukuwanaikedo

雖然習慣了也不算太糟

きみとのロマンスは人生柄じんせいがら

kimitonoromansuwajinseigara

但我明白與你的浪漫

つづきはしないことをった

tsuzukiwashinaikotooshitta

無法持續

もっとちが設定せっていで もっとちが関係かんけい

mottochigausetteide mottochigaukankeide

若是在不同的設定中 若是有不同的關係

える世界せかいせん えらべたらよかった

deaerusekaisen erabetarayokatta

在可以選擇的世界線 那該多好

もっとちが性格せいかくで もっとちが価値観かちかん

mottochigauseikakude mottochigaukachikande

若是不同的性格 若是有不同的價值觀

あいつたえられたらいいな

aiotsutaeraretaraiina

能夠傳達愛意

そうねがっても無駄むだだから

sounegattemomudadakara

雖然這樣希望也只是徒勞

グッバイ きみ運命うんめいのヒトはぼくじゃない

guppai kiminounmeinohitowabokujanai

再見 你的命運之人不是我

つらいけどいなめない でもはながたいのさ

tsuraikedoinamenai demohanaregatainosa

雖然痛苦但無法否認 卻也難以割捨

そのかみれただけで いたいや いやでも

sonokaminifuretadakede itaiya iyademo

僅僅觸碰到你的髮絲 痛楚啊 但即使這樣

あまいな いやいや

amaina iyaiya

甜蜜啊 但即使這樣

グッバイ それじゃぼくにとってきみなに

guppai sorejabokunitottekimiwanani

再見吧 那麼對我來說你是什麼

こたえはからない かりたくもないのさ

kotaewawakaranai wakaritakumonainosa

答案我不知道 也不想知道

たったひとつたしかなことが

tattahitotsutashikanakotoga

如果有一件確定的事情

あるとするのならば きみ綺麗きれい

arutosurunonaraba kimiwakireida

那就是 你很美麗

だれかがえらそうに かた恋愛れんあい論理ろんり

darekagaerasouni katarurenainoronri

有人趾高氣揚地 講述戀愛的邏輯

なにひとつとしてピンとこなくて

nanihitotsutoshitepintokonakute

我一點也沒感覺

飛行機ひこうきまどからろした

hikoukinomadokaramioroshita

就像從飛機窗戶俯瞰

らないまち夜景やけいみたいだ

shiranaimachinoyakeimitaida

不熟悉的城市夜景

もっとちが設定せっていで もっとちが関係かんけい

mottochigausetteide mottochigaukankeide

選擇不同的設定 選擇不同的關係

える世界せかいせん えらべたらよかった

deaerusekaisen erabetarayokatta

如果能選擇在不同的世界線上相遇就好了

いたってじゅんこころで かなったこいきしめて

itattejunnakokorode kanattakoiodakishimete

用一顆純真的心 抱緊實現的愛情

きだとか無責任むせきにんに えたらいいな

sukidatokamusekininni ietaraiina

如果能毫無責任地把「喜歡你」說出就好了

そうねがってもむなしいのさ

sounegattemomunashiinosa

即使這麼願望也是徒勞無功

グッバイ つないだこうに

guppai tsunaidatenomukouni

再見了

エンドライン ばすたびに

endorain hikinobasutabini

是終點線 每當我拉長這一刻

うずきだす未来みらいには きみはいない

uzukidasumirainiwa kimiwainai

未來就開始疼痛 你不在那裡

その事実じじつに Cry そりゃくるしいよな

sonojijitsuni Cry soryakurushiiyona

這個事實讓人哭泣 真的是很痛苦

グッバイ きみ運命うんめいのヒトはぼくじゃない

guppai kiminounmeinohitowabokujanai

再見了 你的命中注定之人不是我

つらいけどいなめない でもはながたいのさ

tsuraikedoinamenai demohanaregatainosa

雖然痛苦但無法否認 但難以分離

そのかみれただけで いたいや いやでも

sonokaminifuretadakede itaiya iyademo

只是觸摸你的頭髮 痛楚啊 但即使這樣

あまいな いやいや

amaina iyaiya

甜蜜啊 但即使這樣

グッバイ それじゃぼくにとってきみなに

guppai sorejabokunitottekimiwanani

再見吧 那麼對我來說你是什麼呢

こたえはからない かりたくもないのさ

kotaewawakaranai wakaritakumonainosa

答案不知道 也不想知道

たったひとつたしかなことが

tattahitotsutashikanakotoga

如果有一件確定的事情

あるとするのならば きみ綺麗きれい

arutosurunonaraba kimiwakireida

那就是 你很美麗

それもこれも ロマンスのさだめなら

soremokoremo romansunosadamenara

如果這也是 愛情的命運的話

わるくないよな 永遠えいえん約束やくそくもないけれど

warukunaiyona eienmoyakusokumonaikeredo

也不算壞吧 雖然沒有永遠的承諾

とても綺麗きれい

totemokireida

非常美麗

-End-

標籤欄

Pretender
Official髭男dism

廣告欄