INNOCENCE 藍井艾露
動畫「刀劍神域 第一季 妖精之舞篇」片頭曲 OP 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
隠してた感情が悲鳴を上げてる
kakushitetakanjougahimeioageteru
隱藏的感情正在發出悲鳴
確かな誓いを手に
tashikanachikaioteni
手中握著確實的誓言
奇跡だけを求め 消えない闇を彷徨う
kisekidakeomotome kienaiyamiosamayou
只追求奇蹟 在不會消失的黑暗中徘徊
ここにいれば二度と未来 見る事出来ない
kokoniirebanidotomirai mirukotodekonai
如果留在這裡 就再也看不到未來
今宵も月が誘って まだ言葉出せないけど
koyoimotsukigasasotte madakotobadasenaikedo
今晚月亮再次引誘著我 雖然還無法說出話語
心の中叫び続けた
kokorononakasakebitsuzuketa
但我在心中不停地呼喊
隠してた感情が悲鳴を上げてる
kakushitetakanjougahimeioageteru
隱藏的感情正在發出悲鳴
確かな誓いを手に
tashikanachikaioteni
手中握著確實的誓言
あとほんの少しだけ強くなれたなら
atohonnosukoshidaketsuyokunaretanara
如果我能再強一點點
目の前にあるこの空 越えてゆくから
menomaeniarukonosora koeteyukukara
我會越過眼前這片天空
この先にある未来に手を伸ばすから
konosakiniarumirainiteonobasukara
伸手去觸摸前方的未來
素直な声響いて はやる胸の高鳴り
sunaonakoehibiite hayarumunenotakanari
真誠的聲音回響著 激動的心跳聲傳來
君が描いた地図に 夢の在処を探す
kimigaegaitachizuni yumenoarikaosagasu
在你描繪的地圖上 我尋找著夢想的所在
雲間に射し込む光 微かに走るこの痛み
kumomanisashikomuhikari kasukanihashirukonoitami
光線從雲間透入 這微弱的痛楚在我心中游走
あの空にまた飛び立てたなら
anosoranimatatobitatetanara
如果我能再次飛向那片天空
果てしなく広がった澄み渡る世界
hateshinakuhirogattasumiwatarusekai
那無邊無際的澄澈世界
眩しさに目を細め
mabushisanimeohosome
我眯著眼迎接這一切的明亮
信じられる強さを胸に抱いたら
shinjirarerutsuyosaomuneniidaitara
當我心中懷著堅定的信念
雲一つないこの空 飛び廻るから
kumohitotsunaikonosora tobimawarukara
我會在這無雲的天空中自由翱翔
無くすものは何も無い 震える指握りしめ
nakusumonowananimonai furueruyubinigirishime
我再也沒有什麼可失去的 緊握著顫抖的手指
君の無垢な笑顔だけを焼き付け
kiminomukunaegaodakeoyakitsuke
只將你純真的笑容深深烙印在心中
終わらないエピソードの果てに掴めたら
owaranaiepisoodonohatenitsukametara
如果能在這無盡的故事結尾中抓住什麼
君との想いが今 幼き日の欠片を繋ぎ彩って
kimitonoomoigaima osanaikihinokakeraotsunagiirodotte
那麼我們之間的思念 如今已將兒時的碎片連結起來 繪成一幅美麗的圖畫
ふたりで描いた心の軌跡辿るから
futarideegaitakokoronokisekitadorukara
我們將沿著兩人一同描繪的心靈軌跡前行
隠してた感情が悲鳴を上げてる
kakushitetakanjougahimeioageteru
隱藏的感情正在發出悲鳴
確かな誓いを手に
tashikanachikaioteni
手中握著確實的誓言
あとほんの少しだけ強くなれたなら
atohonnosukoshidaketsuyokunaretanara
如果我能再強一點點
目の前にあるこの空 越えてゆくから
menomaeniarukonosora koeteyukukara
我會越過眼前這片天空
この先にある未来に手を伸ばすから
konosakiniarumirainiteonobasukara
伸手去觸摸前方的未來
- 標籤: