新しい恋人達に back number
日劇「海的開始」主題曲 中日羅馬字歌詞翻譯
- 標籤:
歌詞及資訊
工具欄
歌詞
光が閉じるように会えない人がまた増えても
hikarigatojiruyouniaenaihitogamatafuetemo
就像光芒漸漸閉合般即使無法再見到的人越來越多
大人になれなかった
otonaninarenakatta
成不了大人
それを誰にも言えないでいる
soreodarenimoienaideiru
我依然無法告訴任何人
素敵なものを 大事なものを
sutekinamonoo daijinamonoo
即使已經得到了無數美好的事物 珍貴的東西
抱えきれないくらいに もらったのに
kakaekirenaikuraini morattanoni
多到抱不住
指先で雲をなぞって
yubisakidekumoonazotte
用指尖描摹雲朵
僕にはもう見えないものを 描く君に
bokuniwamoumienaimonoo egakukimini
你描繪著我已經看不見的事物
かける言葉があるとしても
kakerukotobagaarutoshitemo
即使有話對你說
僕にはとても探せないだろう
bokuniwatotemosagasenaidarou
我也無法找到這些詞語
頼んだ覚えは無くても
tayondaoboewanakutemo
即使我不記得請求過
守られてきた事は知ってる
mamoraretekitakotowashitteru
但我知道我一直被守護著
自分じゃできやしないけど
jibunjadekiyashinaikedo
自己無法做到的事
君には優しくあれと願い祈る
kiminiwayasashikuaretonegaiinoru
祈願你能溫柔以待
似合ってなんかいなくて
niattenankainakute
即使不合適
なにもかも足りないのに
nanimokamotarinainoni
什麼都不夠
投げ出し方も分かんなくて ここにいる
nagedashikatamowakannakute kokoniiru
不知該如何放棄 就在這裡
張りぼてに描いた虹でも
hariboteniegaitanijidemo
即使是繪在破爛上的彩虹
手垢にまみれたバトンでもなにかひとつ
teakanimamiretabatondemonanikahitotsu
即使是沾滿手垢的接力棒 如果能找到
渡せるものが見つけられたら
wataserumonogamitsukeraretara
可以傳遞的東西
少しは胸を張れるだろうか
sukoshiwamuneoharerudarouka
是否能稍微挺胸抬頭
Oh oh
Oh oh
閉じた絵本の 終わりのページで
tojitaehonno owarinopeejide
在閉合的繪本的最後一頁
これは誰の人生だ 誰の人生だ
korewadarenojinseida darenojinseida
這是誰的人生 誰的人生
誰の人生だ 誰の人生だ 誰の人生だ
darenojinseida darenojinseida darenojinseida
誰的人生 誰的人生 誰的人生
真白な君の未来を 真白なまま
mashironakiminomiraio mashironamama
純白的你的未來 保持純白
君が色を塗れるように 指先で雲をなぞって
kimigairoonureruyouni yubisakidekumoonazotte
希望你能自己上色 用指尖描摹雲朵
僕にはもう見えないものを 描く君に
bokuniwamoumienaimonoo egakukimini
你描繪著我已經看不見的事物
かける言葉があるとしても
kakerukotobagaarutoshitemo
即使有話對你說
僕にはとても探せないだろう
bokuniwatotemosagasenaidarou
我也無法找到這些詞語
でもいつか君が誰かを
demoitsukakimigadarekao
但如果有一天你
どうにか幸せにしたいと 願う日に
dounikashiawasenishitaito negauhini
希望讓某人幸福
笑って頷けたとしたら
waratteunazuketatoshitara
如果那天我能微笑點頭
それでもうじゅうぶんじゃないかと思う
soredemoujuubunjanaikatoomou
那就已經足夠了 我想
- 標籤: