DISH// - 猫 /THE FIRST TAKE

中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: DISH//
曲:あいみょん
詞:あいみょん
年份:
分類:The First Take

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

ゆうけがえてこのまちごと

yuuyakegamoetekonomachigoto

夕燒燃燒著這條街道

んでしまいそうな今日きょう

nomikondeshimaisounakyouni

彷彿要吞噬整個城市的今天

ぼくきみ手放てばなしてしまった

bokuwakimiotebanashiteshimatta

我卻放手讓你離開

明日あした不安ふあんだとてもいや

ashitagafuandatotemoiyada

對明天感到不安 十分討厭

だからこのぼく一緒いっしょ

dakarakonobokumoisshoni

所以這個我也一起

んでしまえよゆう

nomikondeshimaeyoyuuyake

讓夕燒吞噬吧

だけどもそうはいかないよな

dakedomosouwaikanaiyona

但這樣是不行的吧

あしたってウザいほどるよな

ashitatteuzaihodokuruyona

明天還是會煩人地來到

ねむたいよるになんだかわらっちゃう

nemutaiyoruninandakawaracchau

在昏昏欲睡的夜晚忍不住笑了

いえまでかえろう一人ひとりかえろう

iemadekaerouhitoridekaerou

回家吧 一個人回家吧

昨日きのうのことなど まぼろしだとおもおう

kinounokotonado maboroshidatoomoou

昨天的事 當作幻覺來看吧

きみかおなんてわすれてやるさ

kiminokaonantewasureteyarusa

把你的臉全忘掉

馬鹿ばか馬鹿ばかしいだろ そうだろ

bakabakashiidaro soudaro

真是愚蠢 是吧

きみがいなくなった日々ひび

kimigainakunattahibimo

沒有了你的日子

このどうしようもないだるさも

konodoushiyoumonaigedarusamo

還有這無法消除的倦怠感

こころからだ喧嘩けんかして たよりないぼくころんで

kokorotokaradagakenkashite tayorinaibokuwanekoronde

心靈和身體在爭吵 無助的我躺下

ねこになったんだよな きみ

nekoninattandayona kimiwa

你成了貓吧

いつかフラッとあらわれてくれ

itsukafurattoarawaretekure

總有一天突然出現吧

なにない毎日まいにちきみいろに めておくれよ

nanigenaimainichiokimiironi someteokureyo

把那平凡無奇的每一天 染上你的顏色吧

ゆうけがえてこのまちごと

yuuyakegamoetekonomachigoto

夕燒燃燒著這條街道

んでしまいそうな今日きょう

nomikondeshimaisounakyouni

彷彿要吞噬整個城市的今天

ぼくきみ手放てばなしてしまった

bokuwakimiotebanashiteshimatta

我卻放手讓你離開

わかすぎるぼくらはまたいちから

wakasugirubokurawamataichikara

年少的我們是否能從頭開始

うことは可能かのうなのかな

deaukotowakanounanokana

重新相遇是否有可能呢

ねがうだけ無駄むだならもうダメだ

negaudakemudanaramoudameda

願望若只是徒勞 那就算了吧

いえまでつくのがこんなにもいや

iemadetsukunogakonnanimoiyada

連回家的路也變得如此討厭

あるくスピードは きみとなりにいるときのまんま

arukusupiidowa kimigatonariniirutokinomanma

步伐仍是你在身邊時的節奏

おもめぐらせ がんじがらめのためいきばっか

omoidemegurase ganjigaramenotameikibakka

回憶湧現 滿腦全是束縛的嘆息

馬鹿ばかにしろよ わらえよ

bakanishiroyo waraeyo

笑我吧 嘲笑我吧

きみがいなくなった日々ひび

kimigainakunattahibiwa

你不在的日子裡

つらしろいくらいにつまらない

tsurashiroikurainitsumaranai

無聊得讓人覺得可笑

全力ぜんりょくわすれようとするけど

zenryokudewasureyoutosurukedo

雖然全力想要忘記

全身ぜんしんきみもとめてる

zenshindekimiomotometeru

但我的全身都在渴望著你

ねこになったんだよなきみ

nekoninattandayonakimiwa

你真的變成那隻貓了吧

いつかまたあのこえかせてよ

itsukamataanokoeokikaseteyo

某一天 請再讓我聽到那聲音

矛盾むじゅんばっかで無茶苦茶むちゃくちゃぼく

mujunbakkademuchakuchanabokuo

這個充滿矛盾又一團糟的我

なぐさめてほしい

nagusametehoshii

只希望能得到你的安慰

Yeah Yeah Um

きみがいなくなった日々ひび

kimigainakunattahibimo

你不在的日子裡

このどうしようもないだるさも

konodoushiyoumonaigedarusamo

還有這無可奈何的慵懶感

こころからだ喧嘩けんかして たよりないぼくころんで

kokorotokaradagakenkashite tayorinaibokuwanekoronde

心和身體互相爭執著 無助的我只能躺在地上

ねこになったんだよなきみ

nekoninattandayonakimiwa

你真的變成那隻貓了吧

いつかフラッとあらわれてくれ

itsukafurattoarawaretekure

某一天能不能突然出現

なにない毎日まいにちきみいろめておくれよ

nanigenaimainichiokimiironisometeokureyo

將這平凡的每一天染上你的顏色

きみがもしねこだったら

kimigamoshisutenekodattara

如果你是一隻被遺棄的貓

このうでなかきしめるよ

konoudenonakadedakishimeruyo

我會將你抱在懷中

ケガしてるならそのきずぬぐうし

kegashiterunarasonokizunuguushi

如果你受了傷 我會替你療癒傷口

せい一杯いっばいぬくもりをあげる

seiibbainonukumorioageru

傾盡全力給你溫暖

いたいんだわすれられない

aitaindawasurerarenai

我想見你 無法忘記你

ねこになってでもあらわれてほしい

nekoninattedemoarawaretehoshii

就算是變成貓也希望你能出現

いつかきみがフラッとあらわれて

itsukakimigafurattoarawarete

某一天你突然出現

ぼくはまた しあわせで

bokuwamata shiawasede

我又會變得幸福

-End-

標籤欄

猫 /THE FIRST TAKE
DISH//

廣告欄